Рецензия на «Hotel California - Eagles» (Валентина Монахова)

однако! после "грузинского" видал мильон переводов это незабвенной вещи самого разного качества и степени серьёзности
этот -- из самых достойных! и снова радует, что при всём многообразии вариантов, наши переводы по целому спектру ключевых словечек совпадают!)))))
об истинном смысле отеля толком не признаются сами иглы, наоборот, напускают побольше тумана... ну и пусть!

Римидавл Нигроса   13.01.2012 09:13     Заявить о нарушении
Спасибо! Польщена и рада!
Да уж, песня, наверно, лидер по количеству переводов, трактовок и тумана :) Действительно, ну и пусть! Тем интересней :)

С теплом,

Валентина Монахова   16.01.2012 06:11   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентина Монахова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Римидавл Нигроса
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.01.2012