Рецензия на «До могил древнього народу... ч. 1» (Дмитро Степ)
Сподобалось! Трохи засмучує літера Э :-) Виправте, будь ласка. Дуже влучно Ви натякаєте, що нарід тільки тоді заслуговує на лад та добробут, коли має ось такі приклади з життя гідних предків! Кривдники народу дуже добре розуміють: аби залишити націю без майбутнього, досить відтяти її героїчне минуле. Доречі, ще одне: тюркізм "курган" здебільшого притаманний російській мові, а українською ці степові піраміди правільніше називати "могила". Серез 03.07.2012 10:04 Заявить о нарушении
Чомусь мені в пам*ять запала якраз оця літера. Повне найменування було таким - Селище міського типу - Эсмань.
Можливо це не зовсім правильно з точки зору граматики, але нехай поки що буде так, як було колись написано. Хтось же звелів так написати?! Дмитро Степ 08.07.2012 22:21 Заявить о нарушении
Є таке селище, Есмань. Російською - Эсмань. Тоді вже визначитеся з мовою, якою пишете. Занадто дофіга русизмів, аж зашкалює :-(
Серез 09.07.2012 03:20 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |