Рецензия на «Нежность это мы» (Серж Кронин)

" Ладонь по коже тихо шепчет
О том, что нежность – это мы..."

Коль ВЫ хотите одушевить часть своего тела, ладонь, то и обращайтесь к себе "подобному", к ней подобной, ладони, женского тела..." Ладонь, ладони тихо шепчет;
что нежность - это мы, в ком космос весь, и, свет, что вырывается из тьмы..."
Будьте бдительны, когда рифма заводит вас в лингвистические дебри.

Валентин Стронин   14.01.2014 00:52     Заявить о нарушении
Валентин, никто ничего не одушевлял, и никто ни к кому не обращался)Половой признак ладоней также автором не упомянут, так что о мужчинах и женщинах забудьте в данном случае)
Речь идет о прикосновении ладони к коже...
Ладонь, перемещаясь по коже, производит звук схожий с шепотом... - это, если совсем на русско-техническом)))
Извиняюсь, что завёл в лингвистические дебри) И спасибо за бдительность)

Серж Кронин   18.01.2014 23:38   Заявить о нарушении
Тогда уж напишите так - " мороз по коже, и сердце шепчет, я чувствую твою ладонь...
или - ладонь горячая мне тихо шепчет, что тело ваше мне принадлежит, мороз по коже, и разум мой в тебя бежит!" С пониманием и юмором... Благ и и с Праздниками!

Валентин Стронин   19.01.2014 01:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Серж Кронин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентин Стронин
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.01.2014