Рецензия на «Социальные сети сближают на время» (Струна Души)
Ваша мысль и посыл вполне понятны. Вы не поскупились излить во многих строках переживаемые реально события, повлёкшие за собой терзания измученной души. Этот стих, в общем-то, и привлёк наполненным содержанием. Но... Неоправданная многословность, множественные повторы, сбои в ритме, повторяемые рифмословия и полное их отсутсвие, стилистические ошибки и пр. сильно умаляют данное произведение. Только не подумайте, я здесь не с целью морализаторства и никчемного брюзжания. Творческий потенциал у Вас есть. Словесные кирпичики нужно учиться выкладывать грамотно, прочно фундаментируя основание - форму. Одно дело, если Вы изливаете, безостановочно льющийся поток эмоций тому виртуальному другу, и совсем другое - публикация для всеобщего прочтения. Ради стройности речи и удобочтимости необходимо без жалости отсекать лишнее. И Вы сами, со временем убедитесь в обоснованности подобных действий. Хочется пожелать Вам творческого терпения и кропотливости. У Вас обязательно получится. Дерзайте! Стихи Олюбви Иразлуке 22.02.2014 18:19 Заявить о нарушении
Извините, конечно, если что. С самым искренним к Вам расположением.
Стихи Олюбви Иразлуке 22.02.2014 18:20 Заявить о нарушении
спасибо вам, вы абсолютно правы...но вот бы научиться еще:(:(
Струна Души 22.02.2014 18:35 Заявить о нарушении
Печалят Ваши опущенные вниз "губки". Учиться нужно постепенно и в подмогу стихотворцам даны многочисленные подручные средства, как например, вдумчивое чтение творений поэтов-классиков с последующим анализом наиболее известных произведений (в инете есть готовые варианты); есть также замечательное издание в электронном виде "Поэтический словарь А.П.Квятковского" - очень подробно описывающий технику стихосложения путём восхождение от ступени к ступени; да и здесь на сайте есть заслуживающие внимания авторы. И у них есть чему поучиться.
Главное - было бы желание и стремление, а учиться - никогда не поздно. Успехов Вам на творческой ниве! Стихи Олюбви Иразлуке 22.02.2014 19:07 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |