Рецензия на «Целибатное» (Ирина Сулоева)
Eto delaet organizmu horosho, poetomu - poroshok? Poro-Shock? A, pravda?... :) With great respect & sympathy -- Наблюдательный 09.11.2014 00:53 Заявить о нарушении
Александр, рада Вашему визиту несказанно. Каюсь, специально засветилась. Соскучилась по Вашим джентльменским комплиментам.
Можно, конечно и так трактовать слово "порошок". Но Вы же наверняка знаете, что это такое применительно к стихоплетству. http://www.adme.ru/svoboda-kultura/pirozhki-i-poroshki-602405/ Это так, на всякий случай на досуге прчитать. Вам понравится. Я так очень увлеклась. Ирина Сулоева 09.11.2014 02:24 Заявить о нарушении
Oh, Irene, spasibo, postarayus' zapomnit'! :):):) 34 sloga, nado zhe....
Ne zabyvayte, ya slesar' s dovol'no uzkim gumanitarnym krugozorom. A teper' uzhe i pozhiloy zanuda s ogranichennym liubopytstvom. :( Наблюдательный 09.11.2014 05:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |