Рецензия на «А как моя кружилась голова...» (Анатолий Гончаров 2)
Удивительно, живя в Латвии и сочиняя стихотворения на русском, Анатолий, как талантливо ты переводишь с украинского! Главное, был бы Гончаренко что ли, а то - Гончаров!) Вот что значит, мы - дети той большой страны! Я - в искреннем восторге, в восхищении, в приятном удивлении! Спасибо, Анатолий, за моё удовольствие от прочтения твоих переводов. Успехов! Удачи! Замечательно!!! Соловьёва Тамара Томашевна 18.07.2015 22:27 Заявить о нарушении
Привет,моя любимая художница и землячка,Тамарочка!
Спасибо тебе,это очень радостно,если такой занятой человек,как ты, находит время и желание высказаться столь восторженно о моих скромных попытках переводить стихи знакомой мне украинской поэтессы Маргариты Метелецкой... Спасибо тебе,надеюсь,что всё же удастся когда-то встретиться и пообщаться... Анатолий Гончаров 2 19.07.2015 13:24 Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова, Анатолий! Уверена, сама поэзия уже где-нибудь планирует такую встречу!)
Соловьёва Тамара Томашевна 19.07.2015 21:37 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |