Рецензия на «Зигзаги судьбы Вольный перевод песни Changes из фи» (Виктор Будин)
По эквиритмике всё совпадает, только смысл получился совсем другой, более оптимистичный. Я же старался как можно точнее придерживаться сути, переданной в оригинале, хотя это вовсе не значит, что что я с ней полностью согласен. Может, я и неправ, но предпочитаю не играть в испорченный телефон. Извините, если что не так. Виктор Кириллов 18.09.2015 18:30 Заявить о нарушении
Превосходно!
http://www.stihi.ru/2015/09/20/1964 Павел Андреевич Шепелин 20.09.2015 09:47 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |