Рецензия на «***» (Геннадий Акимов)
Ху ноу? Может и глазаста. Неча забижать. Женщыну.) Ген, а я бы нафиг убрала мягкий знак: мишеЛ. Моя душа вечного хиппи ну никак его не принимает... "Миии-шЕееел..." Забирова Ольга 11.10.2015 10:32 Заявить о нарушении
Оль, спорный вопрос. Речь идет о французской девушке, а французы смягчают, говорят "Мишель" и только так. Маккартни же, французским языком не владевший (что, собственно, обыгрывается в тексте песни), произносит на аглицкий манер, твердо. Но это же неправильно.)
Геннадий Акимов 14.10.2015 12:42 Заявить о нарушении
Естественно, неправильно с точки зрения хранцузов.
Но песня-то аглицкая! Забирова Ольга 14.10.2015 13:01 Заявить о нарушении
ну мне для рифмы французский прононс больше подходит))
Геннадий Акимов 14.10.2015 17:23 Заявить о нарушении
А ты считаешь, что абсолютносовпадательные рифмы это есть гуд?
Забирова Ольга 15.10.2015 10:47 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |