Рецензия на «Севастополю» (Калерия Семеняк)
Чётко, патриотично. Браво и спасибо! Кланяюсь. П. С. Несколько резануло глаз последнее двустишие: "...Не сможет никогда забыть народ За нас погибших; за святое дело." "За" - это как-то не по-русски, скорее пришло из одесситского лексикона. По русски следовало бы: о ком, о чём - "о нас". "Не сможет никогда забыть народ О нас, погибших за святое дело". Ефим Хазанов 16.03.2017 16:38 Заявить о нарушении
Спасибо, Ефим, за убедительное замечание, но текст давно прошёл в книгу, и у меня сложилось впечатление, что мои стихи не корректировались в Москве. Ты предложил замену на "О нас, погибших за святое дело". Смущает: "...нас, погибших..." Ассоциативно - и мы с тобой погибли? Пусть уж останется ходульное, одесситское - "за себя и того парня". Не заменить ли твоё слово "нас" на слово "всех"? Тогда ближе к истине. Я хоть на сайте исправлю. Жду ответ грамотного друга.
Калерия Семеняк 17.03.2017 02:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |