Рецензия на «Песни казачьего календаря. Сигачёв А. А» (Белая Росса)
Отличная подборка народных песен! Небольшое уточнение: под № 118 у Вас песня "Проснётся день..." Слова её - вольный перевод стихотворения Джорджа Байрона: "Прощай, прощай, родимый край!" http://www.stihi.ru/2017/05/28/10754 Я его перевёл на русский по странному совпадению только вчера, а сегодня - прочёл в Вашем замечательном сборнике. С уважением. Макс-Железный 29.05.2017 16:57 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |