Рецензия на «Хроники местного разлива» (Тейт Эш)
"Лауреат кубка мира по поэзии"? ( так заявлено у автора ) Возникли вопросы. "У прочих СЛОВЕЙ" - это как в переводе на великий и могучий? К слову, весь четвертый катрен оставляет спорное впечатление - начиная с размера. Озадаченный читатель в конце произведения может успокоиться, что "КОРМНЫЕ ( это какие? после кормы какого упомянутого судна? ) воды идут ( наконец - то! ) на покой", завершая усилия автора. А зачем были, спрашивается, эти усилия? Поставить ряд головоломок наивному читателю? Сообщить ему ( гениям прощается? ) некий поток сознания? Описание некоей картины перед глазами? ( этак, простите, и до туалетной комнаты близко ) Продемонстрировать умение жонглирования словом? ( последнее, полагаю, удалось: до меня пять(!) впечатлненных откликов... А для чего все это? А миру-то чего сообщить хотел автор - нужное, необходимое? Последний стих - к месту. Олег Евгеньевич Тарасов 14.06.2017 04:49 Заявить о нарушении
Олег Евгеньевич, а Вы так попробуйте вот так жонглировать словами, авось на кубке мира Вас и оценят, если, конечно, отборочный тур пройдёте. Мастерство автора в том и заключается, чтобы из Ничего создать Нечто.
Василий Мельников 3 16.06.2017 10:04 Заявить о нарушении
Муза мной поражена: не смог явить ей кубки, но как верная жена: чмок - в поцелуе губки! Ну а если серьезно, уважаемый Василий, то: "кому много дано, с того много и спросится". Но любой автор не обязан соглашаться с оценкой его вещи и имеет полное право удалить отклик на нее. Как и я - Ваше замечание к чужому диалогу.
Олег Евгеньевич Тарасов 16.06.2017 14:51 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |