Рецензия на «Sandm nnchen» (Тне Тне)

Уи по французам да.

Самарканд   26.08.2018 22:59     Заявить о нарушении
да не, источник вдохновения немецкий. слово сандмэннхен в каком-то тексте я прочитал как песок+человечек и представил себе это как песчинку-человечка. отсюда, в результате неверной интерпретации и возникл стих. на самом деле сандмэн это конечно не человекообразная песчинка, а песочный человек - сказочное существо. про него есть песня Enter Sandman - металлики, и Mein Herz brennt - раммштайн (рабочее название - Sandmann). в английском и немецком это слово почти одинакого звучит. Sand называется Sand потому что находится между Sea и land. А по французски я знаю только слово Сова?, что значит как дела?

Тне Тне   04.09.2018 06:37   Заявить о нарушении
Хорошо дела. Бреду по состояниям. Начал закаляться неск месяцев тому. Болеть вообще перестал орз. Курить бросил полгода тому. Теперь хочу завязать с алкоголем, мясом и переехать в село. Даже нашёл интересную анархокомунну. Это все конечно на стадии умозрительной. Есть много практических моментом. А ты как?

Самарканд   26.01.2019 11:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Тне Тне
Перейти к списку рецензий, написанных автором Самарканд
Перейти к списку рецензий по разделу за 26.08.2018