Рецензия на «Пагода. Осенняя роща» (Яков Рабинер)
Яков, дорогой! Меня тоже трогает созерцательность японской поэзии. Умеют японцы создавать красоту и беречь её. Многому нужно было бы у них поучиться. Ведь в каждой природной зарисовке не только внешняя прелесть, но и, конечно, своя глубокая философия. "Когда увидишь, лунный свет пробьётся Сквозь гущу сада, где царила мгла Ветвей и листьев, Вдруг сожмётся сердце, И скажешь: "Осень! Вот она пришла." (неизвестный автор) или это: "Ах, память осени, прошедшей перед нами, На ветках клёнов алая листва, - Исчезнет завтра же... С осенними дождями Те листья алые на землю упадут." (неизвестный автор) или это: "Тоска о многом на душе при лунном свете, Когда на мир глядит усталый взор: Я снова одинок - Со мной один лишь ветер, Лишь ветер в соснах среди пиков гор!" (неизвестный автор) И всё-таки прозрение Вашего ЛГ через медитацию началось. И, погружаясь в нирвану, он уже перестал слышать звон колокола, который звонит по... ком? Видимо, по всем участвующим в земных трагических мизансценах. Но эгрегор самого Храма помогает душе через молитву пробиться к Иным. Так и в природном храме, созерцая, можно разговаривать с Творцом, слушать его мудрые советы и тогда многое увидится в совсем другом ракурсе. А можно поговорить и с иными, с теми, которые уже Там... Но минор может быть как трагичным, так и светлым. Например, Шопен.) http://www.youtube.com/watch?v=JfNSE_cwVcA И, простите меня, но опять что-то насочинялось под действием бессонницы и под влиянием Вашего стихотворения, не взыщите.) Природу объяло затишье, На землю стекал лунный свет, Нагие сады-замухрышки Застыли за веточкой ветвь. И ветер, устало вздохнувший, Улёгся под ноги дерев, Дремоте осенней послушен, Урчал колыбельный напев. Всё замерло, звуки и тени, Лишь в небе царила луна, И в нищем сиротстве осеннем Ночная плыла тишина. И снилось вишнёвому саду, Чьи ветви покрыл первый снег, Цветение розовых сакур В далёкой чудесной стране... На сём Вам откланиваюсь, дорогой Яков. Не прощаюсь! Буду возвращаться. Может иногда молча, есть на то причина, к сожалению, Вы знаете. Но читать Вас обязательно буду. Спасибо за Ваш Талант, мудрость и доброту! С неизменным уважением, теплом и благодарностью. Ваша Лара Лара Осенева 12.11.2018 20:36 Заявить о нарушении
"Цветение розовых сакур
В далёкой чудесной стране..." Большое спасибо, Лара, за отклик, за экспромт и за неизменно доброе отношение к моему творчеству! Всех Вам благ! С теплом, Яков Яков Рабинер 12.11.2018 23:59 Заявить о нарушении
Да, снится же нам иногда весенняя пора жизни, розовая, несбывшаяся мечта юности,) особенно в хмурые, дождливые осенние ночи...
Я подумала, что для более-менее созвучной рифмы, вместо "вишнёвому саду" надо бы написать "вишнёвому парку." Хотя не такое частое сочетание, но возможное. Рифма требует жертв.) Яков! Это я Вам благодарна за Ваше внимание и доброту! Будьте здоровы, счастливы и вдохновенны на нашу всеобщую радость! Всегда с теплом и уважением, Ваша Лара До новых встреч! Лара Осенева 13.11.2018 02:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |