Рецензия на «Простите меня, молодые авторы!» (Сергей Аствацатуров)

Флягу дерьмовой водки вынешь со дна мешка(с).
вынешь со дна? Это такие знания вы хотели кому-то передать, Сергей?

Либолев 2   07.07.2019 23:25     Заявить о нарушении
Это, дружище, знание о том, что автор настолько не алкоголик, что фляга даже завалилась
куда-то на дно, но погода холодная и согреться хочется. А тон мог бы быть и полюбезней.

Сергей Аствацатуров   08.07.2019 00:02   Заявить о нарушении
нет, Сергей, это обычная речевая ошибка, уж не взыщите. СО дна можно что-либо поднять, достать и т.д. а вот вынуть можно только ИЗ чего-то.

Либолев 2   08.07.2019 00:08   Заявить о нарушении
Это, дорогой друг, со дна пруда нельзя вынуть, а со дна рюкзака очень даже можно :))))
Проблема в том, что вы меня считаете дураком, а я ваш лучший друг и считаю вас... но не будем об этом.

Сергей Аствацатуров   08.07.2019 00:14   Заявить о нарушении
я вас считаю опытным автором, Сергей. пусть и не слишком интересным (для меня). но и опытные авторы делают ошибки, увы. как, например, в данном случае. впрочем, дело ваше. всего доброго вам.

Либолев 2   08.07.2019 00:22   Заявить о нарушении
Либолев, ну что же вы такой упёртый, а? Ну я ж, наверное, побольше вашего таскался по тундре с рюкзаком? Я-то знаю, как правильно говорить про рюкзак, а как нет - зачем же спорить?

Сергей Аствацатуров   08.07.2019 00:27   Заявить о нарушении
это не я спорю, а русский язык, за который вы так ратуете. ещё раз - всего хорошего, Сергей.

Либолев 2   08.07.2019 00:32   Заявить о нарушении
Либолев, нормы русского языка в профессиональной устной речи - это очень скользкая штука. В дореволюционной России существовали целые диалекты людей различных профессий.
Так говорят про рюкзаки - что же я могу с этим поделать? Дело, вероятно, в том, что современный рюкзак делится обычно на два отделения. Одно из них называют "дно". Странно
было бы говорить "достань со дна", когда это отделение.

Сергей Аствацатуров   08.07.2019 00:52   Заявить о нарушении
можно вынуть из отделения, которое называется дном. но вынуть со дна всё равно нельзя. это русский язык говорит, а не я. такой опытный автор, как вы, должен это понимать.

диалекты/жаргоны людей различных профессий существуют и сейчас. зарядить мокловицу на щетник - это обычная фраза из разговора маляров в Одессе где-то в восьмидесятых годах.

Сергей, извините, но мне пора. доброй ночи.

Либолев 2   08.07.2019 01:04   Заявить о нарушении
Либолев, вот почему мне скучновато читать ваши стихи? Потому что они писаны
идеальным книжным языком. На таком языке никто не говорит. Но дело даже не том,
что не говорят. Книжный язык слишком отдаёт нафталином. Писать надо так, как
Вера Кузьмина. Или хотя бы наполовину разбавлять книжный язык современной устной речью.

Сергей Аствацатуров   08.07.2019 01:18   Заявить о нарушении
Либолев, а вы можете сформулировать, почему я для вас не слишком интересный автор?
Только честно, очень прошу.

Сергей Аствацатуров   08.07.2019 06:56   Заявить о нарушении
ваше личное впечатление, это единственный критерий?). или благодаря этому впечатлению ошибка в вашем тексте перестала быть ошибкой?

стихи Веры я знаю давно и многие мне нравятся. только вот что касается разговорной речи в её стихах, тут вы ошибаетесь. Вера использует уральский диалект, который почти вымер уже. и ей хочется его сохранить, как часть русской культуры, практически исчезнувшей. к сегодняшней разговорной речи этот диалект отношения не имеет. мы с ней об этом не раз говорили.

сегодняшняя разговорная речь, это именно то, в чем вы упрекаете "молодых авторов" в этой своей заметке. очень обеднённая, с кучей привнесённых иностранных слов и прочее, и прочее. так что книжный/литературный язык мне кажется более предпочтительным. но и разговорной речью в текстах я пользуюсь и немало. только она другая, скорее всего, непривычная для вас. украинизмы и одесский говор, некоторые речевые особенности - всё это связано с местом проживания, Сергей. например, здесь -

http://www.stihi.ru/2015/12/05/637

Либолев 2   08.07.2019 12:28   Заявить о нарушении
Всё бы ничего, но только видно, что вы просто выполняли поставленную задачу - использовать разговорный язык, а вовсе не от сердца это писали.
Видимо, бесполезно вам объяснять, что в разговорной речи мы часто заикаемся, сбиваемся,
смещаем ударения и делаем ошибки - всё это и делает речь живой, а вовсе не тупое использование разговорной лексики.

Сергей Аствацатуров   08.07.2019 13:57   Заявить о нарушении
предсказуемый ответ, Сергей... удачи вам.

Либолев 2   08.07.2019 14:09   Заявить о нарушении
Либолеву 2 вопроса:
1. Каким словом Вы бы заменили слово "дно" рюкзака?
2. Если не "со дна"рюкзака, то как? "Из дна" рюкзака?..

Веснина Таня   12.08.2019 09:59   Заявить о нарушении
Таня, он хотел сказать, что со дна можно только достать, а вынуть нельзя.
Я, честно говоря, исправил этот промах, но до сих пор не уверен, что стало лучше.

Сергей Аствацатуров   12.08.2019 11:23   Заявить о нарушении
Ну а "вынуть со дна озера?" Тут объединяется понятие "вынуть из озера, и поднять со дна". Вполне естественный оборот речи. Ну не будешь же рассусоливать "вынули из озера, подняв с его дна". Так же и "в выражении "вынуть со дна рюкзака" не вижу ничего, нарушающее правила русского языка. Потому что давайте пойдём "развесим постиранное бельё на солнышке"...))

Веснина Таня   12.08.2019 17:51   Заявить о нарушении
Таня, не нашёл в интернете примеров выражения "вынуть со дна".
Боюсь, что всё-таки "достать со дна" - это правильная речь, а вынуть -
некая разговорная ошибка. Тут, однако, вопрос в другом: а почему бы
и не может быть в стихах допущена ошибка? Не оживляет ли это текст?
На всякий случай привожу оба варианта моего стихотворения.

* * *
Дождик по тенту утром шлёпает кап да кап.
Фляжку дерьмовой водки выловишь из мешка,
Фляжку дерьмовой водки вынешь со дна мешка,
и на кривой берёзе продолговатый кап
кажется мордой, что ли, болотного лешака.
Только душа всё так же чуть холодна, трезва,
точно морозным ветром вовсе не обожгло.
Так и живёшь, как можешь, хоть и совсем нельзя
в этом фальшивом веке. Как же мне повезло!
Буду шагать по тундре, свой оставляя след
на колее размокшей, чтобы меня ждала
льдинка молчунья Айна, пегий мой пёс Тайшет,
словно пронзает сердце,
дрогнув, луча
игла.

Сергей Аствацатуров   12.08.2019 19:05   Заявить о нарушении
Сергей, у меня на русский язык хороший "нюх", если что-то не так, я сразу это чувствую. Поверьте.Прочла Ваш стих и восприняла эту строчку как так и надо. Я считаю - нормальное выражение, и не стоит заморачиваться. Просто спор на пустом месте. Не забывайте, что наш язык гибок. Не зря я привела пример про бельё.
Это типа спора о строке Пушкина: блестя на солнце, снег лежит. Начинают оспаривать, мол, что надо не "на солнце", а "под солнцем". Так и тут - спор ни о чём.
Никакой ошибки у Вас нет.

Веснина Таня   13.08.2019 10:12   Заявить о нарушении
Стихи Ваши заметила давно. Хорошо пишете...))
А оспаривать можно что угодно. В русском есть много непонятного для иностранцев.

Веснина Таня   13.08.2019 10:14   Заявить о нарушении
Вариант у Вас хуже явно. Оставьте как есть, мой Вам совет. И больше не заморачивайтесь.

Веснина Таня   13.08.2019 10:16   Заявить о нарушении
Спасибо, Таня. Заходите почитать книгу "Никто не виноват".

Сергей Аствацатуров   13.08.2019 12:01   Заявить о нарушении
а ведь хороший текст, без второго слова!
но!
наверняка, если бы Лев не зацепил взглядом явный ляпец с вынутой со дна мешка флягой, я бы (скорей всего) принял текст, без оговорок.
теперь же никак не могу.
слух у Льва универсальный - любая фальшь им отфильтровывается на раз-два, так что я бы посоветовал прислушаться к его мнению и с дном мешка как-то разобраться.
тем паче, что вариантов тьма.

что до самого обращения к молодым авторам, то не стоит обобщать - в любом поколении хватает талантов и бездарей.

Ник Туманов   23.08.2019 14:45   Заявить о нарушении
Да, Ник, только у него у самого фальши хватает, но
другого рода - интонационной. И это неизбежно при его подходе.

Сергей Аствацатуров   23.08.2019 17:02   Заявить о нарушении
все мы не боги.
хотя интонационной фальши я у Льва не замечал.
как по мне, так минора в его текстах через край, но это уже не о профессионализме речь, а скорее о внутренней неустроенности.
это вопрос психологии.
но зато я всегда восхищаюсь чистотой и сочностью его рифмы.

Ник Туманов   23.08.2019 17:28   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сергей Аствацатуров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Либолев 2
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.07.2019