Рецензия на «Плет Мария. Ложная тревога» (Клейман Иосиф)
Иосиф, можно лежать "в гробу", но "на клумбе". Надежда Ушакова 3 15.01.2020 12:01 Заявить о нарушении
"На клумбе" или "В клумбе"? Это смотря в каком контексте.
Цветы растут НА клумбе? Да, безусловно. Но вот, например, детская писательница Ирина Пивоварова пишет: "А собачка стоит себе в клумбе и уже другую травинку жуёт, на Катю с Манечкой никакого внимания не обращает!" (Однажды Катя с Манечкой, 1986) Почему она так написала? Ответ "по ошибке" не принимается. Грамотная была женщина. Ответ, как мне кажется, даёт следующая фраза из статьи одного цветовода: "Вот уж где можно утонуть в цветах, так это в клумбе с петунией" (не НА клумбе"!) То есть, если утопаешь в цветах (что как раз и происходит с ЛГ в этом стишке – розы НАД НИМ колышутся), то лежишь или сидишь "в клумбе" вполне легальным образом. Маленькая собачка стояла "в клумбе" (среди высоких цветов). Аналогично: "некто лежит на траве" (травка такая себе скромная) или "лежит в траве" (сразу возникает образ высокой густой травы и нет необходимости специально это подчёркивать). Более удивительным, однако, мне представляется другое: Надежда Ушакова (?) продолжает писать рецензии спустя полтора года после ухода из жизни! Мне кажется, Вам (не знаю, как мне к Вам обратиться, не "Надежда" ведь на самом деле) следовало бы в таких случаях подписываться своим подлинным именем. Клейман Иосиф 15.01.2020 19:30 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |