Рецензия на «Мелодiя вулиць нiчних...» (Фэйри Тэйл)
Мелодия улиц ночных Мелодия улиц ночных - То стоны разбитого сердца. Чарующий голос затих, Но слабо доносится скерцо. Мелодии зрелых полей, Мелодии неба без края, Мелодии рек и морей... Затихли мелодии рая. Осталось незыблемым всё: Все краски, и звуки, и ветер, Но грусть нам судьба принесёт Орбит столь несходных на свете. Прочитала Ваш чудовий вірш, чарівниця! Захотілося перекласти його для тих, хто не розмовляє українською мовою. Вдач Вам, З повагою, Ирина Волокина 17.03.2020 10:01 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |