Рецензия на «Мария Шандуркова Песня о вине Песен за виното» (Красимир Георгиев)
Примите в компанию, для разнообразия: ПІСНЯ ПРО ВИНО (вільний переклад П.Голубкова) Осінні грона ягоди скидають В плетений кошик свій бурштин мерщій... Старі болгари босоніж ступають У виноград, як в корабель старий. Як сік сердець, як кров з цих душ стікає - Тече вино, тихесенько кипить... Це й ритм їм, й силу, й славу повертає, Підтримує любов і віру вмить. Вино це сяє сонцем променистим - Червоне, біле… Завдяки вину, Твоя душа, і в дні печалі - чиста, І з вічністю єднає давнину. Как любил выражаться мой кум: "Не пить вино - засохнет ум, на старость - ничего не вспомнишь..." Удачи! Петр Голубков 03.10.2021 09:04 Заявить о нарушении
Так выпьем же за живое искусство, друже Петр.
К. Красимир Георгиев 03.10.2021 09:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |