Рецензия на «Знаете ли вы Пушкина?..» (Дик Славин Эрлен Вакк)

Оля, перечитал Вашу рецензию и вспомнил, перевод "Сирано де Бержерак"
это тоже Щепкина-Куперник. На первом курсе института я попал на Сирано
в Вахтанговский театр. Играл ещё относительно молодой Любимов. Будущий
мэтр Таганки. Я пережил настоящее потрясение. У меня было такое ощущение,
что я потерял близкого, оклеветанного человека, вот прямо сейчас. Я бежал
по Арбату и летевший в лицо снег таял, смешиваясь с моими слезами.
Такое не забывается. Юная 19-летняя Татьяна Щепкину-Куперник помирила
Левитана и Чехова после годичной размолвки из-за "Попрыгуньи".
Антон Павлович для сюжета использовал роман Левитана с Кувшинниковой.
Левитан был смертельно оскорблён. Он не ожидал такого предательства со
стороны близкого друга и по жизни и по обоюдной их судьбе в истории русской
культуры. Об этом у меня написано в "Этюдах о Левитане"
Пока, пока.

Дик Славин Эрлен Вакк   03.02.2022 22:21     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дик Славин Эрлен Вакк
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дик Славин Эрлен Вакк
Перейти к списку рецензий по разделу за 03.02.2022