Рецензия на «Лина Костенко. И жуть, и кровь, и смерть, и горе..» (Пётр Флотский)
Пронзительное стихотворение и отличный перевод. Конечно, серый/чёрной в оригинале бьёт больнее, сильнее, но и невзрачный/неописуемой тоже точно всё передаёт. Тургут Элл-Макбак 28.07.2022 01:23 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |