Рецензия на «Нарифмовалось» (Аомори)
Рецензия на рецензию. Что-то в последнее время часто рецензии попадаются. Извините, если что-то вдруг не то. Это шутка. То, как я воспринял Вашу рецензию. Оригинал, на который она написана, к сожалению, не постиг целиком, лишь частями, выборочно, слишком уж объёмный. Шефа нашего в Италии Полюбили две Наталии. Две Наталии устали Целовать его устами. А Синьоры-итальянки Им сыграли на тальянке! А потом его питали И спагетти и минтаем. Траванули, гады, чаем, Лучше б кофе накачали. Босса нашего, Виталия. Траванули две Наталии. Извините, что не двустишия с игрой слов, сначала не понял, а потом перечитал и оригинал и рецензию, но уже переделывать не захотелось, так как в двустишиях, а тем более в игре слов я не силён, решил оставить отзыв в таком виде. С уважением и добрыми пожеланиями! Юрий Орлов-Орланов 28.10.2023 09:47 Заявить о нарушении
Спасибо за внимание!Ох, какой шеф-то: сразу две, и обе - Наталии!)))
У меня вначале здесь было и такое: "Синьоре - итальянке Сыграйте на тальянке!" Но убрала. Из рецензии Михаилу - тоже, поскольку посмотрела происхождение слова "тальянка". В этом легко убедиться, если на время публикации рецензии глянуть.) Рифмовать однокоренные слова - плохо, но к эксам никогда не придираюсь, поскольку это махом пишется. У меня есть и ещё каламбуры, но это - несерьёзное. А "По-человечески" - лучшее, на данный момент, хотя невесёлое. Аомори 27.10.2023 13:52 Заявить о нарушении
Вот этими итальянками Вы меня и запутали. Сначала было, а потом убрали. Я минут пять соображал, куда делось, ведь стихотворение не сегодняшнего дня. Так и подумал, что убрали. Но ко мне в рецку это всё же попало.))
Юрий Орлов-Орланов 27.10.2023 13:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |