Рецензия на «читая чужие мысли или трудности перевода» (Лайт Шейд)
«я тяготею к иванам, но снится актёр ван дам»© — рассмешило, он там, по-моему такой домашний тиран с психопатическими чертами, сложный мужик, мучающий своих дам. ) Стихотворение-настроение, как я его поняла, у меня тоже много таких настроенческих: клочки мыслей, обрывки фраз, слов, трудная работа сознания (подсознания), короче, жизнь, как она есть. ) Конечно, хорошо получилось, Люда. P.S. Взялась было смотреть рекомендованный тобой сериал про дом Ашеров, дошла до 3-ей серии, пока выводы делать рано, лучше напишу своё впечатление после просмотра целиком. В какой-то момент попалась ссылка на мини-сериал "Призраки усадьбы Блай" 2020 года. Оказалось, что это работа той же команды, что и Ашеры. Половина актёров те же. Очень атмосферный мистический хоррор, с нелинейным сюжетом. Я люблю такие, чтобы был старинный особняк / усадьба / замок, со сложной историей, привидениями, фамильными злодеями и прочей атрибутикой семейного фольклора. Рекомендую, если не видела. До Ашеров, пока, руки не дотянулись, занята пока. Как только посмотрю полностью, напишу, как оно мне. Елена Флёр 25.04.2024 15:23 Заявить о нарушении
он там, по-моему такой домашний тиран(с)
ну, может быть и так, я не знаю, каков человек, выходящий из сценического/киношного образа) Лена, привет! спасибо тебе. Призраков взяла на заметку) Ашеров когда-нибудь посмотришь, как появится время Лайт Шейд 01.05.2024 10:15 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |