Яна Кертис - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
То, что надо, так и напевается Ваш перевод!
Респект,
Дэмиэн Винс 19.05.2021 10:16 Заявить о нарушении
Красиво получилось! Чуть шлифануть под ударные слоги, и будет классное экви!
Респект большой!
Алексей Сидорцев 2 02.06.2018 15:36 Заявить о нарушении
Яна Кертис 02.06.2018 16:17 Заявить о нарушении
Текст Ваш в музыку, вроде, попадает. Но содержание мне не понравилось, примитивно как-то. Обращение "любовь моя" совсем с не вяжетя со стилем Rammstein. А вот это "Неотмщенным, гибну я"-стилистическая ошибка, да и вокалист подавился бы этим словом. В предложении "Кровь, песок и два патрона,/
Поцелуй пороховой." нет даже сказуемого, просто перечисление, а это - начало ПРИПЕВА !
Я эту песню то же переводила в феврале 2012 г. В аккурат, когда отмечали дату гибели Пушкина на дуэли у Чёрной речки, группа приезжала в Питер, и я была на концерте. Прониклась пушкинским духом и духом Тилля.
http://www.stihi.ru/2012/03/03/9947
Элен Лебедева 20.03.2018 21:48 Заявить о нарушении
Яна Кертис 21.03.2018 04:46 Заявить о нарушении
Боже, как же шикарно! *_*
Макояна 15.12.2017 19:07 Заявить о нарушении
Ни чего подобного я не говорил! Я говорил что тире при произношении не видно, и как следствие искажается смысл.
Аж пароль от возмущения вспомнил.
Гор Мартин 14.12.2017 13:23 Заявить о нарушении
Отличный перевод! Респект! С уважением,
Алексей Сидорцев 2 20.10.2017 09:51 Заявить о нарушении
Песня классная и перевод приятно читать.
Виталий Герасимчук 20.10.2017 08:45 Заявить о нарушении
Понравилось, спасибо)
Михаил Ассонов 03.10.2017 18:30 Заявить о нарушении
Отличный перевод ДМ!
Спасибо )
Сон Во Сне 03.05.2017 16:55 Заявить о нарушении
Слепила хорошо, несомненно...
Для кого то покажутся стихами - трудно спорить)))
Привет!
Андрей Пшенко 27.04.2017 03:58 Заявить о нарушении