Сны Оснах - полученные рецензии

Рецензия на «Август 1817. Вариация на тему К. Брентано» (Сны Оснах)

как Вас давно не было, Сны.
почти пропали)))

Морион   29.09.2019 21:55     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вечерняя гроза. Перевод из Георга Тракля» (Сны Оснах)

а я и не знала о существовании Георга Тракля...
но что то подсказывает, что ОН мой автор
) после Вашего перевода.

давно на Вашей страничке не была
, здравствуйте-здравствуйте!

Морион   08.11.2011 19:20     Заявить о нарушении
Приет-привет.-) Нет, Морион, Георг Тракль МОЙ автор.-) Ради таких как он и немецкий не жалко выучить, поверьте на слово. Я бы даже сказал, что немецкий язык в принципе существует, ради таких как он.-)

Сны Оснах   09.11.2011 11:29   Заявить о нарушении
Рецензия на «Апрель. Свободный перевод из Георга Гейма» (Сны Оснах)

Дождь льет без умолку, висит в окне...

Додь без умолку льет, висит в окне - мне почему-то так прочиталось.

Красивое стихотворение


Аюна Аюна   31.01.2011 11:06     Заявить о нарушении
Рецензия на «Осенний день. Перевод из Р. М. Рильке» (Сны Оснах)

Отличный получилось!!!

Морион   22.09.2009 05:26     Заявить о нарушении
Да, Рильке он такой, Морион.-)

Сны Оснах   22.09.2009 13:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Распад» (Сны Оснах)

А еще ваши произведения мне Лорку напоминают. Особенно "Одиночество".

Бранвен Дочь Ллира   12.09.2008 16:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «Одиночество» (Сны Оснах)

Просто прекрасно! А "Одиноких" с "Одиноким одиноко" Дркина перекликается.

Бранвен Дочь Ллира   12.09.2008 16:35     Заявить о нарушении
Рецензия на «Театр, 3» (Сны Оснах)

Вы очень хорошо соблюдаете форму стиха, причем выбираете не самые простые. Мастерски)

Бранвен Дочь Ллира   12.09.2008 16:31     Заявить о нарушении
Рецензия на «Бы, 29» (Сны Оснах)

как. оказывается, здорово возвращаться к Вам после длительного отсутствия...
вроде бы и слова те же, а

всё звучит иначе, чем два месяца назад.

умнею что ли))))

спасибо Вам, Сны!

Морион   21.03.2008 20:29     Заявить о нарушении
Рецензия на «Бы, 30» (Сны Оснах)

А можно скажу из любви к обоим - и к Вам, и к Бродскому.. Вчера меня привело к его книгам, которых тщетно искала в магазинах два года, а к Вам привело сегодня. У Вас потрясающие стихи, не мучась за косность речи - они действительно потрясающие.

Тайде   06.03.2008 04:27     Заявить о нарушении
Рецензия на «Бы, 16» (Сны Оснах)

здОрово!
грустный и бесконечно романтичный осенний дождь получился, дождь который дарит надежду и тут же отнимает ее

Наталья Ол   29.02.2008 12:00     Заявить о нарушении