Варвара Божедай - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Пузатый, добрый самовар, ты верно служишь людям!
Вокруг тебя и шум, и гам, и пироги на блюде!
Завидую тебе!
С уважением! Твой брат - чайник!
Анатолий Тимашов 31.10.2021 22:42 Заявить о нарушении
Дорогие друзья- поэты и любители поэзии! Все, кто знал Варю Божедай, не могли не любить эту солнечную, прекрасную, искреннюю женщину.Её душа всегда была раскрыта навстречу миру и жизни. Но сегодня горестный день: её больше нет. Коронавирус забирает свою жертву. Светлая ей память!
Галина Яковлева 3 04.02.2021 15:26 Заявить о нарушении
Посидеть за самоваром
Рады все наверняка!
Ярким солнечным пожаром
У него горят бока!
Самовар поёт гудит,
Только с виду он сердит,
К потолку пускает пар
Наш красавец самовар!
Понрнавились Ваши стихи Варя,
сразу вспомнилось детство
о огромный блестящий самовар,
а чай за сомоваром самый вкусный и ароматный!
С искренней признательностью!
Евгения Ревакова 17.01.2021 23:36 Заявить о нарушении
Варвара Божедай 20.01.2021 19:02 Заявить о нарушении
Прониклась. В каждом слове обречённость. Спасибо!
Иванна Гринчук 24.04.2019 09:12 Заявить о нарушении
Как это и страшно, и больно,
Когда твой любимый, родной,
Уже не тебя называет
Своею отныне женой…
И воет душа, и стенает
И днём, и в рассветной тиши,
И места себе не находит,
Хоть чем её боль ни глуши…
И тело твоё – не живое,
Готовое в пропасть лететь,
Чтоб там на куски разлететься,
И каждым кусочком истлеть…
… Но ходишь… и дышишь… и знаешь -
Уже не вернуть никогда –
Те годы, что прожили вместе…
… Теперь ты ОДНА навсегда…
С пониманием чувств вашей ЛГ!
С уважением к Вам! Спасибо за стихотворение! Людмила.
Людмила Финько 20.04.2019 12:55 Заявить о нарушении
Варвара Божедай 07.06.2019 20:56 Заявить о нарушении
Вот Вам одна сделала замечанию по поводу того, что сонет раз 18-й и ранний по отношению к 127-му, значит, из 1-126, стало быть, обращён мужчине, раз у Вас в двух вариантах обращён женшине, значит, неверен, и Вы обещали исправить. Между прочим, в фильме "Влюблённый Шекспир" именно этот сонет Шекспир писал Виоле, героине Гвинет Пэлтроу, и хоть там не обошлось без удачной конспирации пола, там Шекспир тому, за которого себя выдавала, так и сказал, чтоб передал лично Виоле, и если б Ваши исправленные переводы звучали в дубляже фильма, что бы делали такие слова, как "какою ты стихией порождён" или "благодари себя же самого"? Правильно Вы заметили, что в оригинале сонет одинаково подходит к любому полу и сделали по варианту на оба случая, а такие, как эта вот, недовольны. Между прочим. этот сонет в фильме "В бой идут одни старики" один хотел процитировать, а две девушки заранее смутились, к Васе гулять послали,небось тоже отождествили адресата с собственной персоной, а если б был дублирован американский фильм о Второй Мировой, где б американский лётчик подружке читал, да ещё выдавал за свой, якобы написаный лично им лично ей, какпри дубляже быть из-за таких как та, на поводу у которой Вы собираетесь идти?
Алексей Анохин 2 01.01.2019 16:51 Заявить о нарушении
Алексей Анохин 2 19.10.2019 16:24 Заявить о нарушении
Душевно! У Вас такие живые стихотворения...Пробирают насквозь!
Анна Долгая 29.11.2018 09:17 Заявить о нарушении
Дар ты русский, Божий дар, золотой мой самовар...Попыхтишь, попакостишь, да всех чаем угостишь...и с баранкой, и с медком, да окутаешь дымком, околдуешь, уморишь чаем и уговоришь выпить снова, да ладком чая с плюшкой и медком, да вареньицем заесть всё всего, что только есть..
Саня Грех 17.10.2018 06:48 Заявить о нарушении
Варвара Божедай 27.10.2018 17:04 Заявить о нарушении
понравился Ваш рассказ, мои родители тоже ушли недавно, прожив очень сложную жизнь, досталось намало уходящему поколению ...
Ирина Верхошинская 06.04.2018 15:57 Заявить о нарушении
Варвара Божедай 08.04.2018 19:52 Заявить о нарушении