Лана Вильд - написанные рецензии

Рецензия на «Попытка молитвы о некрещеном» (Татьяна Панченко)

Да! Я думаю, что своими словами надо молиться и о некрещённых. Мой муж и его родители - татары, причём, не крещённые даже в своей вере. Но это очень близкие мне люди. Я не ставлю за них свечу в церкви, но молюсь своими словами за их благополучие. Иначе нельзя - Творец для всех един, и неважно, что по этому поводу говорят катехизаторы. А в детстве я мечтала: как жаль, что нет такой иконы Богородицы - "Прощение отступникам", которой можно было бы молиться за спасение душ людей, покончивших с собой. Я и сейчас верю, что их можно вымолить. Но сейчас мои мысли уже не кажутся мне крамольными и кощунственными. А этот человек всё равно с Богом, хоть и не сознаёт этого. Если он не демонстративный безбожник, а живёт по Божьим законам, ему Там вряд ли попеняют на то, что он не крестился. Это у нас на Земле формализм и бюрократизм, даже в институте Церкви (я работала в православной гимназии и узнала эту кухню), у Бога же всё иначе. Тем более, если у него есть такой верный друг, который замолвит за него слово!

Лана Вильд   15.03.2018 22:28     Заявить о нарушении
Лана, согласна. У Бога всё может оказаться иначе, у Него своя мера, которой Он будет измерять. У меня сердце разрывалось от мысли, что бесконечно дорогой для меня человек может погибнуть для вечности. И я стала читать, много читать на эту тему. Очень помог мне Антоний Сурожский, а еще точнее - его книга "О встрече", Алексей Ильич Осипов. Я поняла: надо верить, надо стараться жить так, чтобы потом Там позволили замолвить слово за дорогих людей. Очень трудно это, только другого выхода не вижу. А последнее слово все равно будет за Богом.

Татьяна Панченко   09.04.2018 19:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Отличившийся боец» (Половинкин Виктор)

Так и думала, что здесь скрывается подвох: неспроста этот "шнурок" так складно придумал про ВВ и КПП - ни одному психу такое и в голову не придёт, да это же шутка такая! Про гребни и волосы тоже надо было измудриться. Хорошая история. Учёные - тоже "бойцы невидимого фронта". Вы с Виталием Карповым - большие молодцы!

Лана Вильд   05.02.2015 00:35     Заявить о нарушении
Светлана!

Работа данная - проба пера. Нередко желаешь посмеятся, посмеяться просто, складно без "напряга". Считаю, что писать просто, но изящно и смешно, и главное с любовью и выдумкой - "высший пилотаж"! К 70 летию победы готовлю выступление на сцене. Художественно представляю часть Гармонь из поэмы Твардовского Василий Теркин. Перебрал множество исполнрителей и вариантов. Остановился на своем. Здесь простота особая, непростая Здесь в смертельной схватке с поражающим русским блеском представленны жизенные, удалые, победные пляски!

Половинкин Виктор   08.02.2015 16:42   Заявить о нарушении
Что ж, удачно Вам выступить!

Письмо с прикреплённым текстом-правкой я Вам отправила.

Лана Вильд   11.02.2015 17:02   Заявить о нарушении
Рецензия на «Двое» (Половинкин Виктор)

Здорово! Отличное стихотворение!

Слышу в нём знакомый отголосок:
Прошу Вас, не снимайте маску -
Я тоже лгу;
За кратковременную ласку -
У Вас в долгу.
Я к Вам пришёл, чтоб Вашей ложью,
Как волшебством,
Сбить с сердца кандалы острожьи,
Забыться сном.
Мы так непостижимо схожи
Чредой утрат;
За божий дар мы оба можем
Спуститься в ад.
И будет плата за искусство
Невелика,
Лишь за несбыточное чувство -
Цена горька.
(20.09.11)

Лана Вильд   07.01.2015 22:34     Заявить о нарушении
Как замечательно, что я знаю Вас! Есть удивительные встречи!

С улыбкой, с лучшими Рождественскими поздравлениями, с теплом

P.S. Скоро допишу Вам письмо.

Половинкин Виктор   07.01.2015 23:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «О любви как о движении» (Половинкин Виктор)

Лишний раз убеждаюсь, что мы с вами мыслим в едином интуитивном направлении. Вот моя недавняя прозаическая работа:
http://www.proza.ru/2014/11/14/252

P.S. Вы правы. Ещё древние за несколько тысячелетий до нас знали, что всё во Вселенной взаимодвижется и Всё есть Движение. Исключений из правил нет - ни на материальном, ни на ментальном, ни на духовном уровнях.

С пониманием и уважением,

Лана Вильд   19.11.2014 20:41     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. На странице проза.ру вы пишите о том что тщательно работаете над прозаическим текстом прежде чем расположить его на электронной странице. Я же долго обрабатываю материал непосредственно на электронной странице. Конечно это не лучший способ публикаций, но по другому не получается. Вы непременно должны печататься.Ваше чувство и Ваша мысль не разделены как в аккорде хотя и то и другое само по себе глубоко и индивидуально.

С теплом и улыбкой

Половинкин Виктор   20.11.2014 21:26   Заявить о нарушении
А если мысль и чувство не разделены - это плохо или наоборот - хорошо? Или в зависимости от обстоятельств?

Лана Вильд   04.12.2014 00:17   Заявить о нарушении
Светлана!

Только что обнаружил Вашу запись.

Я так бы ответил на Ваш вопрос - В разделении того и другого формируется не просто разделяющая грань,но грань между смертью и жизнью.

Половинкин Виктор   08.12.2014 00:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хирургам великой отечественной» (Одинокий44)

Спасибо за стихотворение! Мой дед был военным хирургом, прошёл Великую Отечественную. Шесть раз бежал из фашистского плена и остался жив. Несколько раз их окружали "в чистом поле" - врывались в палатку и расстреливали практически всех, кто там были - и медбратьев, и ещё живых раненых. А деда, с окровавленными по локоть после операции руками, забирали в плен.

Лана Вильд   26.10.2014 23:26     Заявить о нарушении
СПАСИБО.
ЗДОРОВЬЯ ВАМ.

Одинокий44   27.10.2014 17:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ремарка» (Половинкин Виктор)

ЗдОрово вы оформили ремарку на произведение "Что мешает сердцам сговориться" (http://www.stihi.ru/2010/09/21/1061)! Как соловей не подражает в искусстве, так млекопитающее не станет подражать в науке не только сохранения своего рода, но и его чести и достоинства. Животное переплетено с социальным, одно переливается в другое, и мы не имеем права превозносить человека "чувствующего", но элементарно чёрствого над существом "дрожащим", но без колебаний отдающим кому-то свою жизнь. Помню, в учебнике "Родной речи" за 3-й класс я прочла стихотворение, увы, забытого мною автора. Последние строки в нём как откровение: "...людская кровь не святее//Изумрудного сока трав". Пусть же "неистребимая дикость" (в значении первозданности) таковой и останется, а социальные наслоения - не мешают, а помогают сердцам сговориться.

С признательностью и уважением
С.В.

Лана Вильд   13.03.2012 21:46     Заявить о нарушении
Эта фраза "...людская кровь не святее Изумрудного сока трав" и делает меня человеком.Спасибо большое,Светлана!

Половинкин Виктор   13.03.2012 22:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Коммунально-хищнический роман» (Юлия Караменкова)

Однако!.. Впечатляет, очень даже ) Интересен стиль изложения. Захотелось назвать его - абстрактный/аналитический реализм: в активную работу сознания вплетается и гражданская, и любовная лирика; картины перетекают одна в другую.

Сюжет - настоящий психологический портрет... не Мужика, а Лирической Героини. Это женщина, прошедшая суровую школу жизни. Сразу раскусывает "ловкача". Видит насквозь его поднаготную и... посылает подальше. А, может, она тоже просто устала - брать на себя "мужские" обязанности, искать и не находить своего единственного, так что больше не верит в искренние чувства? Обращаюсь к ней: "Милая женщина, люди никогда к нам не подходят просто так, даже те, кого мы называем "вампирами". Возможно, что-то их притягивает к Вам. "Простите... Извините (чувство вины)... Уйдите!" - троекратная реплика жертвы, не в силах больше отдавать "вампиру" последние капли энергии. "САМА себе придумаю решенье (...) САМА я разложу свои сонеты" - вот он где, Ваш энергетический надрыв! Поверьте: опора в лице других людей - это не миф; они придут и подставят плечи. Если, конечно, вы им доверитесь и примете их в свою жизнь".

Спасибо автору за оригинальный ракурс "коммунально-хищнического романа"). Больших успехов Вам в творчестве, Юлия! Буду очень рада видеть вас на своей страничке и заходить к Вам "в гости"!

С теплом Северина

Лана Вильд   06.02.2012 23:39     Заявить о нарушении
Спасибо, Северина)
Вы Психолог) и Поэт))
ой наоборот Поэт-Психолог)
но, это не коммунально-хищнический роман,
это Жизнь и Любовь, Увы и Ах,
и Дети, которые хотят Счастья))
Хотя...Ваша версия...очень интересна)
Я так не думала,я просто... дорвалась до игры в рифмы,
впервые, за сорок лет)))

Юлия Караменкова   07.02.2012 22:04   Заявить о нарушении
Да, здесь как раз игра-рифмование очень ярко проявляется, согласна! И ещё заметно, что переживания Лирической Героини - не авторские: для самого автора слишком откровенно-острые (поэтому я и обратилась к двум разным Женщинам)). Хотя любое произведение творческой личности всегда отчасти автобиографично, и тема "безотцовщины" находит в Вас живой отклик.
Творите, смело экспериментируйте - у Вас "проницательное перо" )

Лана Вильд   07.02.2012 23:44   Заявить о нарушении
Спасибо,до Встречи))

Юлия Караменкова   08.02.2012 14:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лиана Ша. Рассвет» (Нижегородские Лирики)

Очень понравилось! Легкое и ловко выстроенное стихотворение, мягко нА душу ложится!
В некоторых местах, на мой взгляд, совсем немного нарушается мелодичность за счёт инверсии ("Слишком была тонкой..." - Была слишком тонкой) и аллитерации (Тропинке - Тонкой - хворосТинке; Пышным - хлоПком - тоПким- выПлыли). Замечательная концовка - неожиданная и нетривиальная (на полстрофе у Вас начинается новый динамичный виток!)

Приглашаю Вас в гости, на свою страничку! Буду очень рада нашему общению!

С уважением и пожеланием успехов Северина

Лана Вильд   29.01.2012 00:01     Заявить о нарушении
Спасибо, Северина!

Я уже просто привыкла к своему внутреннему звучанию этого стихотворния. Поэтому, мне, как автору, очень трудно здесь что-то менять.
Рада навестить Вас на Вашей страничке.
И приглашаю Вас к себе!
С теплом
Лида.

Ли Ана Ша   13.02.2012 12:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Насмешка смерти» (Рокерша)

Олюш, неплохо, только есть пара моментов.

Обрати, пожауйста, внимание на вторую строфу:

Печально, я знаю
Попадая в объятья твои
Безнадежно умираю
Ты неизбежное проклятье.

Теперь поменяем местами два слова во второй строфе:

Печально, я знаю
Попадая в твои ОБЪЯТЬЯ,
Безнадежно умираю
Ты - неизбежное ПРОКЛЯТЬЕ.

Что изменилось? Конечно, мелодика и ритм (не стоит упускать такие вещи; проговори стихи, и сразу почувствуешь, что поменять, а что заменить для поэтичности. Иногда стоит, как в твоём случае - всего лишь поменять слова местами))

Далее.

Ты любишь стоны
Душ тебе проданных
Могильные скорбные звоны
Трупы (Трупов) вечностью обглоданных. (морфемная ошибка).

P.S. Не "забивай" на знаки препинания (это не просто красивая блажь, а необходимые детали, важные для позитивного впечатления читателей)!

Лана Вильд   22.01.2012 22:33     Заявить о нарушении
Рецензия на «Еще раз о Шопене» (Половинкин Виктор)

Нашла и прослушала по Вашей ссылке музыку Януша Олейничака: действительно, именно "мягкость" - первая характеристика манеры исполнения, которая приходит на ум. И ещё, то, что вы писали: дымка. Именно - вуаль, непредсказуемость. Никакой превыспренности, торопливости, всё, как в непосредственных движениях ребёнка (мне пришло в голову, что музыка - это возврат к первозданному, умение глазами ребёнка видеть Бога). Так играют ДУШОЙ, забывая о том, что есть фортепиано, клавиши, нотный стан...

До сих пор звучит в ушах... Такая чуткость! Настоящая эстафета, переданная соотечественнику. Даже некоторое сходство во внешности проступает у этих польских музыкантов. Получила удовольствие! Ознакомилась немного с биографией Олейничака, прочла одно из его интервью (там он, кстати, оправдывает "замоскворецкую удаль" исполнения Шопена Рахманиновым, как однажды критиковал последнего педагог Януша, Виктор Мержанов), собираюсь посмотреть фильм "Голубая нота", "Пианист".

P.S. А что Вы скажете о музе Шопена, Авроре Дюваль/ Жорж Санд? Как считаете, была ли она в жизни мастера подобна той, кем являлась для супруга Клара Шуман?

Лана Вильд   22.01.2012 22:15     Заявить о нарушении
Светлана!

Попал я в самое яблочко, упомянув о Вашей любознательности.
Жорж Санд, не продемонстрировала особой стойкости в отношениях с Шопеном
и умирающий от чахотки маэстро на предсмертном одре сокрушался,
что обещавшей встретить смерть его в своих объятьях нет среди близких друзей.
Скорее эту стойкость являла дочь писательницы, но увы Шопен не слышал стук ее сердца.
В фильме «голубая нота» есть эпизод особенно популярный в просторах Интернета.
Даю ссылку:

http://mlook.ru/BymKrBnwVE4/janusz_olejniczak_chopin_ballade_no_1_in_g_minor_op_23_la_note_bleue.html#axzz1kIAQRfpR

В киноверсии же фильма мне почему-то не посчастливилось встретить этот эпизод. Более того сам фильм выдержан в форме мистерии, эротической клоунады, что лично мне не составило
особого интереса (Среди персонажей этой мистерии была не только Жорж Санд но и Полина Виардо к которой стойкость в любви демонстрировал когда-то наш соотечественник Иван Тургенев.)

Клара Шуман (по мужу) была ученицей Шумана и их законный союз оказался прочнее (общее дело, общие интересы).

В фильме «пианист» снятом на основе дневниковых записей самого Владислава Шпильмана (Известный, замечательный польский исполнитель и композитор. Может быть Вам слышать привелось его песню со словами «… На память у меня остался от тебя портрет твой, портрет работы Пабло Пикассо…» ) Шопен
представлен лебединой песней спасающей от смерти и этот фильм я предлагаю Вам посмотреть.

Фрагмент из фильма
http://www.youtube.com/watch?v=R8lU8viRGYo
За кадром исполнитель Janusz Olejniczak

Половинкин Виктор   23.01.2012 19:34   Заявить о нарушении
Да... Вы правы, Санд действительно была ему скорее матерью на время, а Соланж от Шопена нужна была не музыка. Об отношениях Шопена с Виардо не слышала (её и поминают-то, в основном, всвязи с именем Тургенева). Спасибо Вам за ссылки - последняя, из "Пианиста", потрясает. Актёр сыграл великолепно: весь его облик (уверена - не случайно) напоминает Христа после пыток; руки судорожно вгрызаются в клавиши, и... он уже вовлечён, музыка неотделима от дыхания... последний аккорд - мучительный выдох. Просмотрю этот фильм в ближайшие дни, внимательно и серьёзно.
P.S. Шопен, король вальсов, для меня со второго класса школы был и остаётся любимым композитором. Разница в том, что теперь, пережива новый опыт, открываю его музыку заново. Не могу удержаться от очередного сравнения музыканта с литератором (часто приходят на ум такие аналогии), но музыку Шопена я бы уподобила произведениям Достоевского. Не буду даже пытаться проанализировать и выявить общие признаки, тем паче, помятуя Ваше рассуждение "что мешает сердцам сговориться" (см. комментарий).
С багодарностью С.В.

Лана Вильд   23.01.2012 21:43   Заявить о нарушении
Света!

То что Вы переживаете заново, пережил однажды и что некогда представлялось в Шопене в изысканной радужной палитре, обрело вдруг по человечьи трагические, искренние и глубокие очертания. Борьба двух миров, вечно враждующих и вечно сосуществующих друг с другом. Тонкого, хрупкого, многоликого и единственного, стального и неразрушимого. (И действительно музыка Шопена - "Пушки укрытые цветами" ( Р. Шуман))

Одна беда - после пережитого пали многие кумиры исполнители. Олейничак как исполнитель не совсем безупречен в артикуляции, четкости, выговоре, но он лучший из избранных.

С теплом, улыбкой и вниманием

Половинкин Виктор   25.01.2012 22:23   Заявить о нарушении
Смотрите продолжение разговора в коментариях к "Что мешает сердцам сговориться"

Половинкин Виктор   25.01.2012 22:27   Заявить о нарушении