The Beatles. Yes It Is. Это так

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни “Yes It Is” группы The Beatles с альбома "Beatles VI" (1965)

Джон Леннон признавался, что эта песня бала его попыткой "переписать ещё раз 'This Boy' (http://www.stihi.ru/2013/10/17/1199), но она не сработала". Маккартни считал её хорошей балладой, необычной для Джона, поскольку лучшим создателем баллад считался Пол. Для записи основного трека понадобилось 14 дублей в течение 2 часов 16 февраля 1965 года, плюс ещё 3 часа для записи редкого для Битлз диссонансного трёхголосия одновременно Джоном, Полом и Джорджем. "Yes It Is" была выпущена на обратной стороне сингла “Ticket To Ride” (http://www.stihi.ru/2015/02/20/8967) 9 апреля 1965 в Великобритании и 19 апреля 1965 в США. На американском сингле ошибочно было указано, что это песня из фильма "Eight Arms to Hold You" ("Восемь рук, чтобы поддержать тебя") - таким было первоначальное «рабочее» название фильма "Help!", в котором она не была использована. Песня вошла в американский альбом "Beatles VI" (1965), а также на различные сборники The Beatles, включая "Love Songs" (1977), "Rarities" (1978) и "Past Masters, Vol.1" (1969), на котором впервые была издана как «истинно стереофонический» микс, а также на "Anthology 2" (1996) в альтернативной версии, где скомбинированы 2-й и 14-й дубли. Дубль 13 содержит только вокал Леннона.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=cPMStC8ArF8 (http://www.stihi.ru/) (С альбома "Beatles VI")
http://www.youtube.com/watch?v=P8Wigj7WWbY (http://www.stihi.ru/) (Клип)
http://www.youtube.com/watch?v=qJ5nhyYShtM (http://www.stihi.ru/) (Джон один - дубль 13)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2015/02/
beatles-yes-it-is.mp3 (плеер)

ЭТО ТАК
(перевод Евгения Соловьева)

В красном придя
Сейчас,
Запомни навсегда
Сейчас,
Что красный был цветом девушки моей,
Что важней,
Не вру,
Это так.

Весь её наряд
Был ал.
Все так говорят,
Я знал.
Помню, как планы составляли мы,
Ты пойми,
Не вру,
Это так,
Не вру,
Это так.

Я был бы счастлив с тобой, если б вот,
Смог её забыть я, но слишком горд,
Это так, это так,
О, это так, да!

Ты в красном зря
Сейчас.
Вот что сказал я
Сейчас.
Ведь красный наполнит вновь меня тоской,
Хоть и с тобой.
Не вру,
Это так,
Не вру,
Это так.

Я был бы счастлив с тобой, если б вот,
Смог её забыть я, но слишком горд,
Это так, это так,
О, это так, да!

Ты в красном зря
Сейчас.
Вот что сказал я
Сейчас.
Ведь красный наполнит вновь меня тоской,
Хоть и с тобой.
Не вру,
Это так,
Не вру,
Это так,
Не вру.
---------------------
YES IT IS
(Lennon-McCartney)

If you wear red
Tonight
Remember what I said
Tonight
For red is the color that my baby wore
And what's more,
It's true,
Yes it is.

Scarlet were the clothes
She wore
Everybody knows
I've sure
I could remember all the things we planned
Understand,
It's true,
Yes it is,
It's true,
Yes it is.

I could be happy
With you by my side
If I could forget her,
But it's my pride
Yes it is, yes it is,
Oh, yes it is, yeah

Please don't wear red
Tonight
This is what I said
Tonight
For red is the color that will make me blue
In spite of you,
It's true,
Yes it is,
It's true,
Yes it is.

I could be happy
With you by my side
If I could forget her,
But it's my pride
Yes it is, yes it is,
Oh, yes it is, yeah

Please don't wear red
Tonight
This is what I said
Tonight
For red is the color that will make me blue
In spite of you,
It's true,
Yes it is,
It's true,
Yes it is,
It's true.