Дорогие друзья, подведём итоги 7-го конкурса переводов сонетов Шекспира.
Для начала хочется отметить, что в рамках данного конкурса поставлена непростая задача. Участвуют разные авторы, с разным опытом. Благодарим всех постоянных участников за стойкость, а новых - за смелость. Думаю, что в одиночку заниматься подобной работой было бы ещё сложнее. Даже самая суровая и жёсткая критика в будущем может быть оценена больше, чем пустая похвала. Поэтому всем спасибо за обсуждения и терпение. Надеемся, что в дальнейшем терпимость и творчество принесут хорошие плоды! Не сходите с дистанции!
А теперь, перейдём непосредственно к нашим итогам.
В конкурсе участвовали:
1. Светлана Владимировна Чуйкова 7 сонет В.Шекспира http://www.stihi.ru/2016/10/04/9696
2. Маркус Дольчин. Шекспириада-7. http://www.stihi.ru/2019/05/13/4427
3. Ирина Жукова-Каменских. Шекспириада-7 http://www.stihi.ru/2019/05/16/8134
4. Лина Корочка Шекспир. Сонет N7. http://www.stihi.ru/2019/05/17/3932
5. Владимир Евангулов Сонет 7 У. Шекспира http://www.stihi.ru/2019/05/14/7693
6. Никому Неизвестная "Шекспириада-7. Сонет 7" - http://www.stihi.ru/2019/05/18/8004
7. Кира Кирова "Шекспириада-7. Авторский перевод сонета №7" http://www.stihi.ru/2019/05/19/9136 (НЕ ГОЛОСОВАЛА!)
8. Мария Абазинка, "Путь солнца" - http://www.stihi.ru/2019/05/18/6206
9. Яна Тали "Сонет-7 Шекспира" http://www.stihi.ru/2019/05/20/1613
10. Перевод 7-го сонета Шекспира (Александра Вежливая) - удалено с конкурса по просьбе автора!
11. Олля Лукоева "О молодости и старости" http://www.stihi.ru/2019/05/20/4472
12. Татьяна Игнатова "Сонет Шекспира - 7" http://www.stihi.ru/2019/05/21/599
13. Ирина Воропаева «Шекспир Сонет № 7» http://www.stihi.ru/2019/05/21/3607
Наши ПРИЗЁРЫ:
1-е место (500 баллов) - №3. Ирина Жукова-Каменских.
2-е место (400 баллов) - №8. Мария Абазинка
3-е место (300 баллов) - №12. Татьяна Игнатова
Поздравляем победителя и призёров! Спасибо всем за прекрасную работу! Поздравляем всех с ещё одним этапом развития на пути поэтических переводов!
К сожалению, с одним автором нам пришлось окончательно расстаться из-за некорректного поведения. Её произведение под №1. Мы понимаем, что творческая работа иногда даёт предпосылки ставить себя выше других, но унижать участников и создавать нерабочую обстановку на учебных конкурсах мы не позволим.
2220 04.06.2019 14:05 Перевод автору Мария Абазинка -408
2219 04.06.2019 14:04 Перевод автору Ирина Жукова-Каменских -510
Ко всем с любовью и уважением, Татьяна Игнатова.