Рецензии на произведение «Джованни Пасколи. Сирена»

Рецензия на «Джованни Пасколи. Сирена» (Евстасия)

Это изумительно..))

Галина Изъюрова   20.04.2019 15:54     Заявить о нарушении
Галина, спасибо! Оригинал в самом деле изумителен. Если перевод передаёт хоть четверть этой изумительности, то я рада и счастлива :)

Евстасия   29.04.2019 19:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Джованни Пасколи. Сирена» (Евстасия)

отличный перевод, Евстасия! спасибо!

Елена Амосова   18.03.2013 14:55     Заявить о нарушении
И Вам спасибо, Елена!

Евстасия   18.03.2013 16:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Джованни Пасколи. Сирена» (Евстасия)

Жила Варвара в тихом месте,
завидную имела даже стать,
за это слышала немало лести,
но ей хотелось всё узнать.

Какие сплетни есть и склоки,
кто сверху, а потом кто- под...
про тягости девиц, их сроки,
совала, и известно что, вперёд.

Хотела " помогать " советом
в решении чужих проблем,
съязвить пытаясь так, при этом,
ей оторвали то, что видно всем.

Не заживает эта яма-рана!
А может поступила бы иначе?
Уже не милы "Дольче и Габана",
не тешит душу и "Версаче".

Так потеряла что Варвара?
Бессмыслен, наверно, мой вопрос,
Не изменю я поговорке старой,
Варваре этой оторвали………….

Сергей Неверской   09.01.2013 11:56     Заявить о нарушении
Один спесивый воевода
Возжаждал быть "поэтом года",
Не ведая, что испокон
И ДНЯ ПОЭТОМ НЕ БЫЛ ОН!

Евстасия   09.01.2013 12:39   Заявить о нарушении
Вашей-то сирене за что?!))

Катя Солдатенко   09.01.2013 16:15   Заявить о нарушении
Так Вы и есть "Лампия"? Под одним именем не читают, так другое взяли?

Сергей Неверской   09.01.2013 16:17   Заявить о нарушении
Сирена Ваша! Из одного клубка, шипящего...

Сергей Неверской   09.01.2013 16:23   Заявить о нарушении
(Зевнув в сторону Наполеона Неверского) Кать, а она мимо проплывала...:)

Евстасия   09.01.2013 16:26   Заявить о нарушении
Потешный) и так смешно лапками сучит)

Катя Солдатенко   09.01.2013 16:28   Заявить о нарушении
Что за мысли? Охладите головы, поплачьтесь в жилетку. Из одной тусовки , похоже. Больше ничего нет по жизни у вас, видно.

Сергей Неверской   09.01.2013 16:32   Заявить о нарушении
Катя, и не говорите! :)

Ни единая девица
Кузнецова не боится.
Зря ежей пугает жо...
Наш Неуловимый Джо!

Евстасия   02.02.2013 11:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Джованни Пасколи. Сирена» (Евстасия)

Обычно в переводах сразу чувствуется, что это перевод, у вас нет. Читается как оригинальное произведение. Очень органично все звучит.
Порадовали!

Валерий Луккарев   27.07.2011 11:49     Заявить о нарушении
Валерий, спасибо, что заглянули! Оригинал на редкость мелодичен. Если получилось это передать, то и славно, я радая:)

Евстасия   27.07.2011 21:33   Заявить о нарушении
Очень даже получилось!

Валерий Луккарев   27.07.2011 22:45   Заявить о нарушении
Рецензия на «Джованни Пасколи. Сирена» (Евстасия)

Напевом брюсовско-бальмонтовского плена
дохнула на меня из дымки эмальной Сирена!:)

А может всё-таки эмалевой?

Василий Бейтов   28.09.2010 14:43     Заявить о нарушении
Мой взор отуманен эмалевый,
А ты повторяешь: "Проваливай!":)

За Брюсова с Бальмонтом спасибо! Пасколи как раз из символистов, только итальянских. Ихний серебряный век, притом серебро высшей пробы. Хотела бы я знать, какими были бы наши сологубы, если бы они читали Пасколи...

Евстасия   28.09.2010 21:01   Заявить о нарушении
Да, интересный дяденька! Самому бы за него взяться. А то Вы всё-таки в какой-то слегка русско-серебряно-вековой плен его взяли!:)

Василий Бейтов   29.09.2010 12:30   Заявить о нарушении
Василий, а и возьмитесь!:) Его сейчас переводят еще два переводчика - Юрий Лукач и Александр Триандафилиди. Четвертым будете?:) И ваще не разменивайтесь на серебро! Переводить - так уж сразу по золотому стандарту!:)

Евстасия   29.09.2010 18:06   Заявить о нарушении