Рецензии на произведение «Сонет 150. Уильям Шекспир - Адела Василой»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Sonetul 150. William Shakespeare - перевод Гугл
Cine ți-a dat puteri magice,
Că fiecare defect încântă prin frumusețe?
Plină de vicii, dar cred că e drăguță
Chiar dacă blochezi lumina și stăpânești peste mine.
.
Îți imaginezi răul ca perfecțiune,
Fără a trezi vreo îndoială,
Să te iubesc este atât de ciudat și minunat -
Cu cât păcatele sunt mai rele, cu atât cred mai mult în ele!
.
Trebuie să-ți urăsc defectele
Dar cel mai rău lucru la tine este un cadou grozav,
Stai în fața mea cel mai bine,
Și îmi luminezi lumea ca o stea!
.
Dar dacă m-aș îndrăgosti de tine în fum,
Sunt demn să fiu iubit de tine.
Адела Василой 28.03.2024 01:49 Заявить о нарушении
Очень страстный сонет. И ты прекрасно передала эти страсти, столь необычные для северных и флегматичных англичан. Все-таки, при всех издержках, Возрождение - это круто! Твоё стихотворение мне понравилось, и по смыслу оно близко к оригиналу.
Финиш близко, осталось всего 4 сонета, но ты как-то совсем не теряешь силы и не снижаешь качество. Скорее наоборот. Это тоже круто.
Мне кажется, что и авторы сонетов к концу сериала тоже повысили качество идей и исполнения. Или - оставили лучшее напоследок?
От души желаю здоровья и вдохновения.
Обнимаю
Ольга
Ольга Зауральская 14.03.2024 18:48 Заявить о нарушении
Твоё мнение очень лестно для меня, и я рада, что дала к нему повод!
С благодарностью и пожеланиями мира, здоровья и творчнского настроения!
Сердечно обнимаю! Адела
Адела Василой 15.03.2024 04:19 Заявить о нарушении
Хороший перевод, Адела, никого не повторяющий!
Кольнула только инверсия в 8 строке.
Предлагаю "Чем злей грехи..."
Семён Кац 14.03.2024 14:49 Заявить о нарушении
По-моему, это как раз такой случай! :))
Адела Василой 14.03.2024 17:11 Заявить о нарушении
Адела Василой 15.03.2024 04:28 Заявить о нарушении