Рецензия на «Сонет 150. Уильям Шекспир - Адела Василой» (Адела Василой)

Хороший перевод, Адела, никого не повторяющий!
Кольнула только инверсия в 8 строке.
Предлагаю "Чем злей грехи..."

Семён Кац   14.03.2024 14:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Сеня, подумаю! Обнимаю!

Адела Василой   14.03.2024 17:01   Заявить о нарушении
Изредка инверсия - как вишенка га торте, обращает внимание и радует глаз...
По-моему, это как раз такой случай! :))

Адела Василой   14.03.2024 17:11   Заявить о нарушении
Ты прав, Сеня! Всё-таки без инверсии лучше звучит. Спасибо!

Адела Василой   15.03.2024 04:28   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Адела Василой
Перейти к списку рецензий, написанных автором Семён Кац
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.03.2024