О публикации Gloomy Sunday

Максимилиан Гюбрис: литературный дневник

Первое название моего "Мрачного Воскресенья" было и остаётся "Gloomy Sunday". 01.12 сего года опубликовав это на портале, я был вынужден изменить изначальное название на,сему соответствующее,русское в угоду общим правилам, установленным для анонсирования произведений. Я не могу не усматривать в том нарушение принципа литературного демократизма, весьма и весьма отдающего ксенофобическим смыслом. Увы, это так, поскольку ограничивая возможность именования авторского произведения, тем самым изначально может небрегаться тот заведомый смысл произведения, что вменяет ему быть сам автор. Назвав свою пьесу как "Gloomy Sunday", я особенно подчёркивал причастность к темам далеко не только русско и российски-понимаемым, но темам европейски-демократического ума, соотнесённого времени и его понятиям. Думается, коль скоро, нет более у автора права выражать причастность свою раскрытому транс-национальному гео-пространству, то было бы уместнее подчёркивать тогда особенную "русскость" неким символическим дополнением к эмблеме: допустим, оранжевые СТИХИ.РУ и под ними "ТОЛЬКО ДЛЯ РУССКИХ". Было бы честнее.
С сожалением этаким, и многими другими, я не могу не отметить то, что пользуюсь порталом этим прежде всего, поскольку это даёт мне возможность публиковать свои вещи беплатно для читателей широкого их и растущего круга, что единственно есть хорошо.
Думаю, что претензии о "русскости" и "всемирности" должно бы быть обращённой к администрации....



Другие статьи в литературном дневнике: