Рецензия на «Как нарисовать грачей» (Ян Таировский)

Простите, что пачкаю в Вашем стихе. Но у меня какой то глюк, и я не могу Вам ответить в своем. Спасибо, что напомнили мне про язык оригинала. Со всем почтением уважаемый Ян, я не считаю, что надо указывать переводчика для двух строк - которые даже любой школьник со словарем переведет

As de bastos.
Tijeras en cruz.

Как...Туз трефей. Распятье(в худшем случае крест) ножниц. Это не катрен требующий филигранной работы Гелескула.

Борис Фэрр   04.10.2009 03:36     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ян Таировский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Борис Фэрр
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.10.2009