Рецензия на «Серебряная ДУМА» (Евгений Глебов-Крылов)
Хорошее стихотворение. Действительно, "птицы-года всё летят и летят"... Василий Толстоус 01.08.2010 23:05 Заявить о нарушении
И представьте, Василий! Это же я сделал вольный перевод с украинского Виктора Верховец. Так что Это стихотворение светит отражённым светом. С опозданием я узнал о своём контрольном "хохловском" пакете в генах.
Как мне речь украинская нравится своей краткостью в суффиксах, своей напевностью. Как я жалею о разобщении. Но мы с Вами об этом уже говорили! Я большие надежды возлагаю на новую администрацию Украины. Ведь нельзя же Гоголя пилить пополам и Тараса Шевченко?! Евгений Глебов-Крылов 02.08.2010 00:03 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |