Рецензия на «Ингер Хагеруп Утро» (Любовь Храпешко)

Идеальная рифма. Жаль, что пьеса близится к финалу. Наконец-то вы взялись за стихи. - С теплом, В.

Виктор Постников   07.11.2018 00:48     Заявить о нарушении
Спасибо. К сожалению, все наши достоинства - продолжение наших же недостатков. Я не то, что взялась за стихи, скорее взялась за перевод романа, получила и уже промотала аванс, т.ч. отказаться нельзя, да и неловко, а роман мне не нравится, вот я и отлыниваю, как могу; результат – перевод нескольких стишков

с приветом

Любовь Храпешко   07.11.2018 02:45   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Любовь Храпешко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виктор Постников
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.11.2018