Рецензия на «Роберт Сервис. Моя картина» (Борис Зарубинский)

Моя попытка перевода.
С точки зрения стихосложения у Вас лучше, но мне кажется
у меня ближе к тому, что он хотел сказать.

Моя картина.

Я написал картину,
Я душу в неё вложил.
Все правдивые страсти,
Все нежные чувства,
Все хитроумные тайны искусства...
Казалось, я всё отразил.

Тут мастер ко мне подошел.
Он мягок был и осторожен.
С симпатией похвалил :

Так свежи ваши краски
И линии так чисты,
Чуть здесь подправить,
Света сюда привнести.

Тут-там он прикоснулся кистью.

О-о! Он был прав.
Наверное, так было лучше.
Но я потом порвал картину на кусочки.
Его мазки и незначительные точки
Все завершили точно.

Ах! Как горько я рыдал:
О Великий Боже!
Чужое! Я этого не создавал!

Хорошо,что Вы ко мне заглянули. Я последний год совсем отошла
от поэзии. Проза заела. Спасибо.

Валентина Сокорянская   16.06.2019 21:08     Заявить о нарушении
Валентина, сколько лет, сколько зим
Жаль,что вы отошли от переводов,я благодаря вам познакомился с очень интересными поэтами,и не только познакомился,но и перевел достаточно стихотворений.
Что касается "Моя картина"то ваша версия Валентина,больше похожа на вольный,но никак не классический перевод:)))
Судя по всему проза заняла большое место в вашем творчестве:)))
Ну и что,какая разница в какой области можно себя выразить
С дружеским приветом

Борис Зарубинский   16.06.2019 21:44   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Борис Зарубинский
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентина Сокорянская
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.06.2019