Валентина Сокорянская - написанные рецензии

Рецензия на «Надежда» (Сергей Чертенский)

ВСЯКИЙ ПОРЯДОЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК РАЗДЕЛЯЕТ С ВАМИ ЭТУ НАДЕЖДУ.
ЖЕЛАЮ ВАМ СОХРАНИТЬ СВОЮ ПОЭТИЧЕСКУЮ ДУШУ.

Валентина Сокорянская   30.08.2019 15:46     Заявить о нарушении
Большое спасибо.

Сергей Чертенский   30.08.2019 17:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Долина одиночеств» (Александр Онищенко)

Так хорошо,что слов нет!

Валентина Сокорянская   07.08.2019 20:22     Заявить о нарушении
Спасибо, Валентина, я очень польщён.
Всего Вам доброго.

Александр Онищенко   02.09.2019 13:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Гоголь» (Яков Рабинер)

Это тонко замечено
Не страна, а безмолвная сцена,
где за всех говорит
Хлестаков.
Однако, характерно для того образования, которое называют Украина.
Очаровательный мальчик-актер Хлестаков и прочие герои из "Вия".
Жалко народ.
Спасибо, что заглянули ко мне, иначе бы я не познакомилась с Вашим
творчеством.
Успехов Вам!

Валентина Сокорянская   07.08.2019 18:06     Заявить о нарушении
Когда сочинял это стихотворение,
то думал, скорее о России, чем об
Украине. Но Хлестаков - это, своего рода, архетип.
Таких "хлестаковых" немало везде: в России,
в Украине, да и на Западе тоже.
Вспомнились шутливые строчки Маяковского:
"Заговариваю зубы,
только слушать согласись".
Вот именно.

Благодарю, Валентина, за отклик!

С теплом,
Яков

Яков Рабинер   07.08.2019 18:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лилит» (Александрова Валерия)

В каждой женщине живет Лилит.
Писавшие библейский текст убрали её из жизни, заменив Евой.
Недавно нашла в интернете фильм, в котором предположение, что
создатели из предшествующей цивилизации клонировали первых людей,
поэтому сделали вторую, чтобы она рожала и т.п.
Стих великолепное!

Валентина Сокорянская   06.08.2019 18:40     Заявить о нарушении
Да, история Лилит малоизвестна и загадочна, и поэтому очень манящая. Я рада, что Вам стих глянулся, потому что сама его люблю, хотя он был разгромлен знатоками поэзии в пух и прах )

Александрова Валерия   06.08.2019 19:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «И вновь продолжается бой» (Александрова Валерия)

Я пришла от стихо в восторг и даже в Вашем стиле
дописала...
Как невпихуемое смочь
Впихнуть в прокрустовый размер?
И наклоненной башне в Пизе
(пусть даже копии её американской)
При этом как не изнемочь!

Но если серьезно,то переводы это плагиат с точки
зрения мыслей автора и обман с точки зрения слога,
ибо на каждом языке будет звучать иначе.
Однако, это хорошее занятие, самолечение, тем более,
что сам автор уже помер и бумагу мы нынче не портим,
только засоряем интернет-пространство.
Было очень приятно познакомиться. Заходите.

Валентина Сокорянская   06.08.2019 18:11     Заявить о нарушении
Благодарю, Валентина. Признательна Вам за внимание к моим виршам!
Вы правы и про плагиат, и про обман слога, и про самолечение и всё остальное. Но не всё так плохо. Это и хорошая школа, и развлечение, и просвещение (если перевод первичен). Это просто интересно!

Александрова Валерия   06.08.2019 19:45   Заявить о нарушении
Спасибо за ответ. Будьте счастливы!

Валентина Сокорянская   07.08.2019 16:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Война» (Андрей Королёв 7)

Потрясающие стихи! Там поселилось зло и нет ему конца.
Храни Вас Бог!

Валентина Сокорянская   21.06.2019 19:22     Заявить о нарушении
Раньше было грустно, а теперь... просто страшно...
с уважением А.К.

Андрей Королёв 7   21.06.2019 19:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я и - Я» (Андрей Королёв 7)

Андрей! Очень сильное стихотворение, но концовка не понятна.
Может но вместо не, или ? в конце.
С уважением Валентина.

Валентина Сокорянская   21.06.2019 19:10     Заявить о нарушении
Валентина. Вы же - поэт и должны ощущать идею внутреннего ПРОТИВОСТОЯНИЯ. Два совершенно разных человека, две ПОЛНЫЕ противоположности, которые на подсознательном уровне тупо контрят во всём внутри одного человека. Так случается, поверьте. И вот в конце стиха ЛГ, ведущий сие повествование и, так и не принявший модель восприятия мира своего внутреннего ОПОНЕНТА, как бы в сердцах говорит, дескать: я его не понимаю, не приемлю, не воспринимаю... Но он - частица МЕНЯ и я, всё же, СМОГУ его ЛЮБИТЬ. Здесь даже невозможно понять не так, как задумал автор. Очевидно при прочтении эмоция немножко доминировала над жёстким осмыслением концовки стихотворения.

С уважением и теплом
просто А.К.

Андрей Королёв 7   21.06.2019 20:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Королева бала» (Кристина Форсберг)

Замечательно талантливо!

Валентина Сокорянская   21.06.2019 18:54     Заявить о нарушении
Благодарю, Валентина,
очень приятно! 🌹

Кристина Форсберг   21.06.2019 19:57   Заявить о нарушении
Рецензия на «Роберт Сервис. Моя картина» (Борис Зарубинский)

Моя попытка перевода.
С точки зрения стихосложения у Вас лучше, но мне кажется
у меня ближе к тому, что он хотел сказать.

Моя картина.

Я написал картину,
Я душу в неё вложил.
Все правдивые страсти,
Все нежные чувства,
Все хитроумные тайны искусства...
Казалось, я всё отразил.

Тут мастер ко мне подошел.
Он мягок был и осторожен.
С симпатией похвалил :

Так свежи ваши краски
И линии так чисты,
Чуть здесь подправить,
Света сюда привнести.

Тут-там он прикоснулся кистью.

О-о! Он был прав.
Наверное, так было лучше.
Но я потом порвал картину на кусочки.
Его мазки и незначительные точки
Все завершили точно.

Ах! Как горько я рыдал:
О Великий Боже!
Чужое! Я этого не создавал!

Хорошо,что Вы ко мне заглянули. Я последний год совсем отошла
от поэзии. Проза заела. Спасибо.

Валентина Сокорянская   16.06.2019 21:08     Заявить о нарушении
Валентина, сколько лет, сколько зим
Жаль,что вы отошли от переводов,я благодаря вам познакомился с очень интересными поэтами,и не только познакомился,но и перевел достаточно стихотворений.
Что касается "Моя картина"то ваша версия Валентина,больше похожа на вольный,но никак не классический перевод:)))
Судя по всему проза заняла большое место в вашем творчестве:)))
Ну и что,какая разница в какой области можно себя выразить
С дружеским приветом

Борис Зарубинский   16.06.2019 21:44   Заявить о нарушении