Рецензия на «Маленькие человечки Сеймура Мэйна» (Аддис Абеба)

Шикарный жанр! Я восхищён приведённым в пример стихотворением "Insomniac" — как в оригинале, так и в переводе; это великолепно и чрезвычайно, почти шокирующе пронзительно.

Пожалуй, действительно мне хотелось бы попробовать свои силы в данном жанре (к тому же мне сама по себе весьма интересна современная англоязычная поэзия, её ходы и формы), однако я вижу, что он требует какой-то особой краткости и ясности; для каждого стихотворения необходимо своего рода мгновенное, точечное озарение, яркая мысль, внутренне богатый образ или меткое, проникновенное наблюдение; да и в целом жанр очень требователен — это настоящая поэзия, явно лежащая за гранью простой, механической работы по подбору слов (чем я обычно всегда и занимался, выискивая свои вещи непосредственно в языке и вытягивая их оттуда уже почти готовыми). Мне с моим почти прозаическим многословием до этого далеко. Здесь требуется нечто качественно особое.

Якоб Урлих   18.12.2023 02:56     Заявить о нарушении
Якоб, спасибо (редко бываю на этой странице)...
.
Данная тема развернулась в литературную дискуссию.
.
И получила развитие, в том числе и ушла в более крупные формы. Дадите тему, попробую на конкретном примере показать как это работает.

Аддис Абеба   13.03.2024 15:52   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Аддис Абеба
Перейти к списку рецензий, написанных автором Якоб Урлих
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.12.2023