Рецензия на «Blow winds... rage, blow» (Alex V.Ailen)
Отлично, на французском ! только почему заглавие на английском ? Леонид Панкратов 30.01.2024 11:38 Заявить о нарушении
Ну, это, как бы перевод из Короля Лира Шекспира. А он писал, как бы, на английском.
Alex V.Ailen 30.01.2024 11:49 Заявить о нарушении
Cher Monsieur, mais c'est votre poesie ! Vous pouvez donner une remarque...
Леонид Панкратов 30.01.2024 11:57 Заявить о нарушении
Qui s'en soucie. De toute façon, personne ne lit sauf les robots...
Alex V.Ailen 30.01.2024 12:01 Заявить о нарушении
... mais moi aussi ! j'aime pas trop l'anglais...
Леонид Панкратов 30.01.2024 12:18 Заявить о нарушении
L'anglais est un mauvais allemand plus un mauvais francais divise par deux.
Леонид Панкратов 30.01.2024 12:30 Заявить о нарушении
Il y a tellement d'Anglais dans le coin que je taquine les oies de temps en temps.
Même si je ne connais pas bien le français, mon entourage le connaît moins bien. Alex V.Ailen 30.01.2024 12:32 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |