Со щитом или на щите, но как можно скорей.

Александр Герцен   15.04.2024 18:40   Заявить о нарушении
Воспоминания по-норвежски påminnelse, -
кстати это читается так: "поминнэльсэ".

Звучит чуть ли не как "поминки".

Александр Герцен   15.04.2024 19:04   Заявить о нарушении
остров сканды - старый остров,
помнить-памятаць не просто,
всё забыли, где мы были,
но внутри играют жилы,
струны странные поют,
звуки память принесут.

действительно, похожие слова, а музыка и звук вообще - фундаментально влияют на организм, на клеточном уровне.

Юля Жинь   15.04.2024 22:05   Заявить о нарушении
берсерк по-норвежски произносится как башарк

Александр Герцен   16.04.2024 02:29   Заявить о нарушении
башавелкi - применялось бабушкой к расшалившимся детям)

Юля Жинь   16.04.2024 06:33   Заявить о нарушении
сегодня датскую газету читал без проблем, норвежские слова похожи, -
малые отличия: вместо Т в Дании ставят Д и вместо К в Дании ставят Г.

Александр Герцен   17.04.2024 13:19   Заявить о нарушении
чтосла высла говоритесла!
каксла интересносла )

Юля Жинь   03.05.2024 10:42   Заявить о нарушении
Сейчас прочитал французское предложение:

"Я смотрю на звёзды каждый день."

Не каждую ночь, а каждый день:) Круто же?!

Александр Герцен   09.05.2024 06:58   Заявить о нарушении
круто

des etoiles

?или

les etoiles

Юля Жинь   09.05.2024 07:23   Заявить о нарушении
Стояло: "лезетуаль". Но наверное "де" лучше бы прозвучало?

Александр Герцен   09.05.2024 08:13   Заявить о нарушении
каждый = chaque

A cлово chaque (шак) - легко запомнить,
если думать про выражение "каждый шаг".

Александр Герцен   09.05.2024 08:29   Заявить о нарушении
regarde les etoiles

смотрю эти звёзды (они смотрят не на что-то, а что-то,... как смотреть этот фильм)

des etoiles - просто звёзды, неопределённый артикль, безличный.
и одновременно - сo/от/из/from звёзд.

а ещё garder - сохранять, т.е. родственно смотреть как ухаживать, хранить.

ну, как медвежонок и ёжик, например, мыли звёзды.

а лучше-нелучше-нелучше-лучше ))

тут - конкретные точки.

Юля Жинь   09.05.2024 13:04   Заявить о нарушении
Понимаю.
Есть подозрение тут некое.
Но я на уровне А1 не должен умничать. Вроде как рановато:)

Хотя, звёзд вообще-то миллиард, а видимых невооруженным взглядом около 600.
Видимые (невооруженным взглядом) подходят к определению "les".

Ну, или же звёзды - видимые в северной половине планеты Земля.
А это уже конкретика: Полярная звезда, Вега, Большая медведица, Кассиопея.

Александр Герцен   09.05.2024 13:47   Заявить о нарушении
Кстати я сегоня узнал, что за детьми присматривать - это тоже "garder".

Александр Герцен   09.05.2024 13:48   Заявить о нарушении
...гвардейцы:)

Александр Герцен   09.05.2024 13:49   Заявить о нарушении
Пойду на остановку дочку встречать.
А затем вместе вдоль Рейна прогуляемся.
Кофе тоже не помешает, если киоск открыт.
Остановка трамвайная кстати называется: "Спящая красавица".

Александр Герцен   09.05.2024 14:01   Заявить о нарушении
да, "звёзды этого мира"
той обозримой "вселенной", что есть -
тоже подходит. порою мне снится...

небо без звёзд.
и такое бывает, не здесь.

видимость - не обязательна звёздам,
есть, что проходит насквозь всех вопросов.

*

garten-garden-jardin-"Les jardins effroyables"-des infants.

гартаваць (бел.) - закалять.
гарт - очаг

*

несколько минут назад узнала - у подруги сейчас отчим умер в командировке в Питере, где снег.

а я сегодня кофе уже перепила. но печеньки испекла только что без таймера - очень нежные, хоть и сладкие, даже с крупинками.

у меня два дня уже заморозки сильные и я слышала, когда вышла утром на солнышке погулять, а там облака, что "я наказана". Санджня-Саранью, дочь Вишвакармана, который когда узнал, что его дочь не в силах вынести сияние своего мужа Сурьи, то поместил солнце на свою наковальню и удалил восьмую часть блеска Сурьи. Жена Вивасвата, родители Реванты. SonЖена - с облаками и тенями управляется (после того как из ревности к... себе как собственной тени Саварне, матери Ману Вивасвата + и других, солгала детям, из-за чего детям пришлось принять удар на себя, чтобы мир не разрушился). вот такая была астро-былина.

и вот я думаю - а за что попадает морроз растениям, если это кому-то конкретно? значит, это ошибка. я тоже от такого.. разве закаляюсь? по-моему - отпускает. Уши Марвари удивительны.

Юля Жинь   09.05.2024 16:11   Заявить о нарушении
насчёт "диких" языков: у меня в голове плохо укладывается:

groom - жених, грум, конюх, придворный (куртизан) и.. совратитель малолетних, если по-русски.

недостаёт им букв что ли, чтобы разные слова делать, когда нужно? или это лень такая, языком ворочать?

Юля Жинь   09.05.2024 16:27   Заявить о нарушении
Сад:

ган (древне-еврейский)
гартeн, гарден, жардо

ха-ган, это если с евреским артиклем.

ха-ган звучит почти как в норвежском: "хагэ".

Александр Герцен   11.05.2024 10:24   Заявить о нарушении
"чтобы разные слова делать"

Одна русскоязычная девушка жаловалась на то, что в Норвегии говорят просто "маленькая-Кошка",
в то время, как в России можно сказать: кошечка, котёнок, котёночек, котик, киска, киса, кисуля, кисулечка.

Грубо говоря и в Немецком есть только одно слово: "Кецхен" для маленькой кошки. Но сюсюкать с котёнком таки можно
и не используя родственных слов: Бобйле, Модэле, Шнукэле (мальчёнка, девчушка, сосуночек).

Короче слова уменъшительно-ласкательные есть, только вот искать их надо в другом месте.

Александр Герцен   11.05.2024 10:37   Заявить о нарушении
иииии... это подводит нас к вопросу:

а в голове у них оно тоже - в другом месте???? и насколько?

Юля Жинь   11.05.2024 12:38   Заявить о нарушении
любопытно стало, а как в другой системе: посмотрела иероглиф "Кошка" состоит из трёх частей: собака-трава-поле.

о, как !

а лиса это собака - тыква/дыня - дикий енот
и при этом тыква/дыня - это про вытянутую! форму тела, а вовсе не про мячик.

без установки на достижение взаимопонимания - что вообще можно понять в этом мире?

Юля Жинь   11.05.2024 13:37   Заявить о нарушении
и что удивительно - такая "енотовидная" лисица существует.
живёт она в двух регионах Африки: возле озера Ньянза и в ЮАР.

Юля Жинь   11.05.2024 23:48   Заявить о нарушении
собака-трава-поле:) Де, есть дюже интереные переводы.

Это как Бабушка по-норвежский - "лучшая-мама".

Ну ли по-французски мачеха - "красивая-мама".

Александр Герцен   12.05.2024 13:40   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юля Жинь
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Герцен
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.04.2024