Алёна Агатова - написанные рецензии

Рецензия на «зимой молчат» (Алена Деварт)

Много воздуха между строк и между слов. Легко дышится. Во всех стихотворениях,что успела прочитать сегодня. Но вот это почему-то хочется перечитывать, Кто-то (?) сказал, что это в поэзии главное - это "между". Да и во всём.
Рада, что случайно нашла ( в рецензиях на Евгения Чепурных).
Поделюсь с друзьями.

Алёна Агатова   11.03.2024 03:50     Заявить о нарушении
Алёна, здравствуйте, рада) и - спасибо за "между"
это и вправду главное для меня)
и спасибо - что дышалось и читалось
Ваши слова мне сильно поправили настроение.
Спасибо Вам!

Алена Деварт   11.03.2024 13:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «стишок, оставленный на подоконнике 13 октября» (Евгений Чепурных-Самара)

Да...«Есть земля живых и земля мертвых, и мост между ними – любовь, единственный смысл, единственное спасение».
Очень понравился "стишок".

Алёна Агатова   22.11.2023 22:11     Заявить о нарушении
Рецензия на «Хильда Дулитл. Груша» (Елена Багдаева 1)

Добрый день, Елена. Попала к Вам на страницу в поисках оригинальныз текстов Хильды Дулитл, о которой только вчера узнала, готовя пост ко дню рождения Эзры Паунда.
Вот в этом переводе ( прошу извинить , переводчики не любят чужих советов, перевод очень интимное дело, но всё же)- почему бы не сохранить повтор строки? "Не дотянусь рукой"(я бы даже прибавила слог, чтобы стало, как в оригинале, шесть слогов - "не дотянуться рукой".

Пыль
серебряную –
не дотянуться рукой –
ты над землёй взметнула.
О серебро –
не дотянуться рукой –
ты смотришь прямо в лицо мне.

Алёна Агатова   30.10.2023 16:56     Заявить о нарушении
Алёна, но чем еще можно (не) дотянуться до высокой ветки, если не рукой? - не ртом же (подпрыгнув)) - и вряд ли - ногой)). И хотелось еще строку укоротить; в оригинале - my arms, МОИ руки, а Вы предлагаете инфинитив: не дотянуться. Т.е. уходит некоторая непосредственность высказывания, что ли.
Но в общем (как Вы правильно и сказали про интимность перевода), каждый переводчик выдумывает своё собственное "нечто", и любой перевод одного и того же будет в определенном смысле - правильным (для самого переводящего и для читателей, которым понравится этот вариант).

Спасибо, что зашли: здесь не особо много читателей Хильды Дулиттл)).

Елена Багдаева 1   01.11.2023 03:16   Заявить о нарушении
И все же у Хильды в 3-й строке - 6 слогов, а у Вас вышло семь. Надо бы РЯ укооротить немного)) - в смысле - вообще, как язык.

Елена Багдаева 1   01.11.2023 03:20   Заявить о нарушении
Не стану спорить,пустая трата времени.
Но повтор следовало оставить. Он не случаен, тем более в таком ограниченном текстовом пространстве. Тем более повтор целой стихотворной строки.

Алёна Агатова   01.11.2023 11:25   Заявить о нарушении
Вполне может быть, что следовало бы оставить. Но некоторые (многие) стихи вообще лучше не переводить,- сами знаете. Да и вообще, любые. Но красиво (или хоть как-то) жить не запретишь)).

Елена Багдаева 1   01.11.2023 21:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «баллада о прозревших» (Евгений Чепурных-Самара)

В кельтской,кажется, мифологии первых людей, сотворенных из деревьев, звали Ясень и Ива. А когда человек взял в руки топор - да это же просто рассказ о грехопадении. Какое странное и волнующее стихотворение.

Алёна Агатова   14.10.2023 01:36     Заявить о нарушении
спасибо за отклик, Алена

Евгений Чепурных-Самара   14.10.2023 13:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «ясное» (Евгений Чепурных-Самара)

"нам издали - так хорошо, как не было близко ни разу".
Какая страшная истина. Невозможность вернуть утраченную грехопадением целостность. Счастливы те, кто смог, кому "близко" хорошо. Остальные - страдающие половинки, замкнутые в своем эгоизме, так и плывут по жизни ущербными...
Ну, это я так поняла стихотворение))
Кто-то другое вычитает. Но в меня прям попало. Прямо в яблочко.
Спасибо очередное, Евгений Петрович.

Алёна Агатова   21.07.2023 10:24     Заявить о нарушении
спасибо за откровенность, Алена

Евгений Чепурных-Самара   21.07.2023 14:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Долина одиночеств» (Александр Онищенко)

Добрый вечер, Александр. Не один раз видела Вас в списке своих читателей, решила отдать визит вежливости. Вот это стихотворение выбрала из-за жанровой принадлежности и такого романтического названия.
Безупречно по форме (в меня попало прежде всего любимой кольцевой рифмовкой) и очень выверено по содержанию:ничего лишнего (даже употребление синонимов в первой строфе оправдано развернутой метафорой). Наверное, профессия следователя и музыкальный слух вместе сделали свое дело.

Алёна Агатова   15.07.2023 20:03     Заявить о нарушении
Не уверен, что дело в моей прошлой профессии. А вот музыкальный слух - это, конечно, имеет значение. Спасибо за внимание и вдумчивое прочтение.
Удачи и всех благ.

Александр Онищенко   16.07.2023 10:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «смущение» (Евгений Чепурных-Самара)

Все камешки хороши, но этот обкатан совершенно и ещё и светится на солнце. Такие нечасто попадаются на коктебельском берегу. Такой камешек когда найдешь - ах! и насмотреться не можешь.

Алёна Агатова   16.06.2023 03:11     Заявить о нарушении
спасибо за тепло и образность отклика, Алена

Евгений Чепурных-Самара   16.06.2023 06:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ритмический рисунок стихотворения» (Митрофаныч Воронежский)

Не для автора замечание (ему, как кажется, чужие мнения , даже и авторитетные, неитересны), а для тех, кто, интересуясь проблемой,сюда, возможно, заглянет. Лучшее и очень простое для восприятия( издано было впервые в издательстве детской литературы) исследование вопросов стихотворного ритма (и не только ритма) - это книжечка Ефима Эткинда "Разговор о стихах", после эмиграции автора надолго изъятая из всех библиотек, сейчас есть и в сети.
А самое необычное, изысканное и глубокое, опять же на мой взгляд, это статья Ольги Седаковой "Вокализм стиха". В сети полного варианта нет, к сожалению.
Первый из авторов - выдающийся учёный-филолог. Второй (вторая) не менее выдающийся поэт, но и ученый также. Лично мне гораздо интереснее изучать труды великих, нежели изобретать колесо. Великие, кстати, не гнушаются приводить примеры. Великие трудолюбивы, не поверхностны и думают о своих читателях, для них открывшаяся им истина важнее всего, а чтобы донести ее, нужно быть убедительным.

Алёна Агатова   08.05.2023 11:14     Заявить о нарушении
:)
А ещё лучше просто иметь чувство ритма.

Митрофаныч Воронежский   08.05.2023 12:38   Заявить о нарушении
да в поэзии вообще главное - между строк)
не помню кто сказал, но полностью разделяю.

Алёна Агатова   08.05.2023 12:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Только» (Алёна Емелина)

Местами интонация напоминает Книгу Перемен. Интересно. Мне и раньше (когда я собиралась написать статью о поэзии Алёны Емелиной) что-то в этом роде представлялось. Даже название придумалось -"Тихая пифия". Но не смогла ключа подобрать, так и не написалось ничего. Ваше творчество в корне, по природе своей, не похоже ни на чье. Наверное, чтобы осмыслить, нужно быть одновременно в двух системах координат. И иметь знания и те, и другие. Поэтому не выходит описать.

Алёна Агатова   27.03.2023 01:14     Заявить о нарушении
Алена, и мне стало интересно примерить Тихую Пифию, конечно, не без самоиронии). Книгу Перемен изучала и использовала с большим уважением к мудрости перетекающих процессов (в юнгианском курсе поглубже с ней познакомилась). Как все нам присущее просвечивает в моменте… спасибо Вам за вдумчивое прочтение, за доброжелательный интерес. Сил Вам душевных.

Валентин Емелин   27.03.2023 14:02   Заявить о нарушении
Благодарю от всего сердца вас обоих)

Алёна Агатова   27.03.2023 16:02   Заявить о нарушении
Рецензия на «и шубки дамские в пушинках» (Евгений Чепурных-Самара)

Только вчера у Достоевского в письме одном прочла:
"Нет, уж я лучше буду с народом: ибо от него только можно ждать что-нибудь, а не от интеллигенции русской, народ отрицающей и которая даже не интеллигентна. "

Ну а про шубки? Или это нарошно так?
Впервые, кажется, такое встречаю - что в название вынесено то, чего нет в тексте. Или я пропустила чего?

Алёна Агатова   24.02.2023 02:08     Заявить о нарушении
это стихи ( вроде бы Павел Коган- еще времен Отечественной

Евгений Чепурных-Самара   01.03.2023 21:54   Заявить о нарушении
Ещё интереснее. Спасибо)
Это Константин Левин "Нас хоронила артиллерия" (1946)

Алёна Агатова   01.03.2023 23:56   Заявить о нарушении