Поэту

Нина Плаксина
          Владимиру Высоцкому  http://www.stihi.ru/2017/01/25/1896 24.02.17
                Принято, Нина. Желаю удачи.

                Zett   25.02.2017 12:59

Стихи естественны, как жизнь, открыты,
с читателем, как с другом, разговор.
Звучат повсюду песни, не забыты,
живут, сердца волнуют до сих пор.


Не песни! Ты стихами под гитару
их называл, писать и петь спешил.
Создал Булат классическую пару
с Арбатом, а с Таганкой ты дружил.


Арбат, Таганка  –  ваши Alma mater.
Булат любил твой хриплый баритон.
Да, Окуджава  – твой кумир, фарватер,
отец духовный, задающий тон.


Но ты другой: пружинист, гибок, точен,
на верности, любви сосредоточен.
Стихи ежами пущены в мозги,
любя, твердят: не подличай, не лги.


Звенит струна. Я недоумевала,
когда нет голоса, зачем же петь?
Потом дошло, и нас таких немало:
"глухонемых" лишь рыком одолеть.


И ты, да ты хрипел, рычал, орал.
Слова мозги вспахали до печёнок,
дошло и до блондинистых девчонок;
но пошлостью ты строк не замарал.


А стиль  –  шедевр: стихи, гитара, голос  – 
он твой и плещет силой молодой,
как ветер в поле, тронув каждый колос,
колеблет их волною золотой
порывом упоительным, высоким...
А подражатели терпели крах!
Да, ты один-единственный, Высоцкий -
Поэт. Неповторимы жест и взмах
             и голос твой!


Рецензия на «Поэту» (Нина Плаксина)

 Уважаемая Нина! Спасибо за Вашу оценку наших с Красимиром переводов! Прочитав Ваше приглашение к переводу стихов о Высоцком и Гагарине, я тоже заинтересовался ими, поскольку обе эти темы мне достаточно близки. Не знаю, сподобится ли Красимир, а я уже сделал один перевод, почитайте:
 ПОЕТОВІ (вільний переклад П.Голубкова)

 Володимиру Висоцькому

 Відкриті вірші, як життя, природні.
 Ти з читачем, як з другом, розмовляв.
 Пісні звучать повсюди і сьогодні,
 Хвилюючи серця всіх, хто їх знав.

 То не пісні! Ти «вірші під гітару»
 Їх звав. Писав, співати їх спішив.
 Булат створив свою класичну пару -
 З Арбатом, ти ж  –  з Таганкою дружив.

 Арбат, Таганка  –  ваші Alma mater.
 Булат любив хрипкий твій баритон.
 Так, Окуджава  –  твій кумир, фарватер,
 Духовний батько, задававший тон.

 Але ти інший: пружний і зухвалий,
 На вірність і любов везуч.
 Мов їжаки, вірші в мізки впивались,
 Твердячи: Любиш  –  чесно, не падлюч.

 Дзвенить струна. Я, часом, дивувалась:
 Як голосу немає, що ж співать?
 Потім дійшло (і нас таких чимало):
 "Глухонімих" - лиш риком і здолать.

 І ти хрипів, гарчав, кричав ти.
 Орав словами мозок й боронив,
 Дійшло і до блондинистих дівчаток.
 Але вульгарністю  –  рядків не забруднив.

 А стиль  –  шедевр: гітара, вірші, голос -
 Він твій, він повен міцці молодої,
 Торкне, як вітер в полі, кожен колос,
 І хвилею розбудить золотою
 П'янким поривом, світлим і високим...
 Наслідувачі  –  потерпіли крах!
 Так, ти один-єдиний, наш Висоцький,
 Поет. Бо неповторні  –  жест, розмах,
 і голос твій!

 А это, если заинтересуетесь, почитайте мои стихи на те же темы:

http://www.stihi.ru/2010/01/24/4031

http://www.stihi.ru/2011/04/07/8068
http://www.stihi.ru/2011/04/05/5036

 Удачи в Новом году!

Петр Голубков   29.12.2011 13:41   •