Рецензии на произведение «Й кава холоне...»

Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

Сережи больше нет, но он есть и будет всегда, пока есть этот мир...

Приходько Ольга   19.08.2014 08:36     Заявить о нарушении
Какая утрата! Больно сознавать, что такой ЧЕЛОВЕК ушел в иную субстанцию. Он блестяще знал украинский язык.
Пусть земля ему будет пухом.

Елена Радлинская   21.03.2015 22:01   Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

Дорогой Медвежонок!
Да упокоит Господь душу твою...

Скорблю, помню, каву, Киев, Андреевский спуск
Спасибо

Покойся с миром, земля тебе пухом и Царствия Небесного!

Маргарита Виталина   18.08.2014 20:24     Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

зігрів душу вірш, зігрів...

Плотникова Лена   04.06.2014 09:55     Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

Привет, Сергей! Прочитала, вспомнила наше знакомство, вашу
"Чашку кофе", мою рецензию с единственным проскользнувшим в ней украинским словом... стасунки :)) Будто вчера, а уж скоро как
почти год! :)))

С теплом душевным и пожеланием радости,

Наталия Казарян   15.10.2009 02:19     Заявить о нарушении
Dобрий день, пані Наталіє!
Відверто кужучи - погані вірши натхнення мені ніколи не додають, як і не спонукають до їх перекладу укрїнською!..

Зі святом Покрови Богородиці Вас, пані Наталія!!!

Щиро вдячний Вам,
Сергій.

Сергей Марчевский   15.10.2009 22:07   Заявить о нарушении
И вас, Сергей, с Праздником! Благополучия вам и радости.

С теплом,

Наталия Казарян   15.10.2009 22:52   Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

Господи, о чём же мы спорим?.. Прочитала - аж дух захватило!.. Как же красиво звучит. Вспомнились украинские стихи, которые я с удовольствием учила и читала в школе. Язык, действительно, настолько мелодичен, что просто завораживает в стихах, песнях...
Читаю на нём, всё понимаю. Но, мне не хватает словарного запаса, чтобы выразить на нём мысль не схематично, а как я хочу - ярко, образно, с эпитетами, всеми тонкостями, лёгкой иронией... А коверкать этот замечательный язык обрубками своих фраз так не хочется. Замечательно, когда люди свободно владеют несколькими языками, но... не всем дано. Вы понимаете, о чём я, Сергей?..

p.s. прошлась по сносочкам - замечательный диалог... мне это понятно (сама зачастую пишу диалоги-подражания)
Вдохновения Вам. С уважением,

Ната Романченко   13.10.2009 14:03     Заявить о нарушении
Дякую, пані, Наталя! Завдяки Вам й сам перечитав ше раз діалоги нижче, - отрима багато задоволення. :)))
Із святом Вас Покрови Богородиці!..

З доброю посмішкою та повагою, щиро Ваш
Сергій.

Сергей Марчевский   15.10.2009 03:22   Заявить о нарушении
Дуже приємно, Сергій, що Ви постаралися мене зрозуміти і не затаїли образу із-за деякої різкості моїх виразів у віршах... Можливо це був спонтанний сплеск емоцій і мені не вистачило коректності. Відчуттям такту не обділена. Завдяки Вам я скоректувала у себе дещо.
Вас теж поздоровляю з одним з великих православних свят.
З повагою,

Ната Романченко   15.10.2009 09:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

А ти знаєш, що смак малини
Ми шукаємо в снах і віршах...
Скільки? Термін ніхто не знає...
Вип'єм каву...І стане легше...

Тамара Степанова   31.03.2009 13:03     Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

Гарний, дуже гарний вірш "зі смаком малини" - чудово.

Елена Радлинская   27.03.2009 19:23     Заявить о нарушении
Щиро дякую, шановна пані Олено!
:)))

Сергей Марчевский   27.03.2009 20:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

Гарно вийшло. Тільки я б в передостанньому рядку слово заплутала змінила б на заблукала. Зміст їхній однаковий, але останнє більш українське.Це моя приватна думка, я нічого не збиралась нав"язувати. А мені пригадалось:
А я красиво так про тебе мрію
З тобою до найвищих зір лечу.
Твій погляд, тільки твій в думках лелію
Якби ти знав про це, якби відчув.
То почуття б твої - вітри шалені
Збудили б у душі твоїй весну
Ти поспішав би завжди лиш до мене
До себе кликав лиш мене одну.
Ти б називав мене незнанним світом
Серед турбот серед буденних справ,
І де б твій дівся спокій гордовитий
Якби ти знав...

Тина Ли   27.02.2009 15:01     Заявить о нарушении
Дякую, пані Інно!
Йой, препрошую, - шановна пані Авантюррристко!
Ваша пропозиція влучна й меня ся сподобала, - втілив!.. :)))
Разом з тим мені дуже ся сподобали й Ваш вірш. Я навіть дозволив собі завсім трішечки його ... - навіть не знаю як правидьно сказати. Але, дивіться самі:

А я красиво так про тебе мрію,
З тобою до найвищих зір лечу,
В думках я тільки погляд твій лелію.
Якби ти знав про це, якби відчув,
То почуття б твої, - вітри шалені,
Збудили б у душі твоїй весну.
Ти поспішав би завжди лиш до мене,
До себе кликав лиш мене одну.
Ти б називав мене незнаним світом,
Серед турбот серед буденних справ.
І де подівся б спокій гордовитий,
Якби ти знав? Якби ти знав...

Кохаймося, бо ми того варті! :)))

Сергей Марчевский   02.03.2009 19:41   Заявить о нарушении
Это не и вопрос вовсе, Инна! Это своего рода слоган, что-то типа "Давайте влюбляться, ибо мы того достойны!"
А если Вам стихи на украинской мове "дуже подобаються", то, может, и мои прочитаете, под которыми мы, собственно, и беседуем?!.. :)))
А у Авантюристки стишок супрский!
С весной Вас! :)))

Сергей Марчевский   03.03.2009 00:57   Заявить о нарушении
О-О!.. (с улыбкой до ушей)
:)))

Сергей Марчевский   03.03.2009 11:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

Сергей, мою бы маму сюда для точного перевода. Ну да ладно, смысл понятен.
Спасибо!

Мария Магур   27.02.2009 11:26     Заявить о нарушении
Рецензия на «Й кава холоне...» (Сергей Марчевский)

С огромным удовольствием прочитала вiрш, но еще больше наслождения получила, читая рецензии!

Любовь Мирснова   26.02.2009 11:30     Заявить о нарушении
опечатка- наслаждение

Любовь Мирснова   26.02.2009 16:27   Заявить о нарушении
Щиро дякую Вам, щановна Любов Олексієвно!
Я й сам з великим задоволенням читав ці рецензії... :)))

Сергей Марчевский   26.02.2009 18:08   Заявить о нарушении
Я перепрошую, Вам перекласти но російську мову?!.. :)))

Сергей Марчевский   26.02.2009 18:09   Заявить о нарушении
ДА! Совсем ничего не поняла)))

Любовь Мирснова   26.02.2009 18:52   Заявить о нарушении
Искренне благодарю Вас, уважаемая Любовь Алексеевна!
Я и сам с большим удовольствим читал эти рецензии... :)))
...
Кажется, начался урок украИнского языка!.. Тссс... :)
Здається, почався урок украінської мови!..

Сергей Марчевский   26.02.2009 21:06   Заявить о нарушении