Рецензии на произведение «Ана Бландиана. Икона на стекле»

Рецензия на «Ана Бландиана. Икона на стекле» (Анастасия Старостина)

И перевод с румынского, и перевод живописи в поэзию. Замечательно!

С днем ангела!

Алла Шарапова   04.01.2019 19:58     Заявить о нарушении
Спасибо, моя дорогая!

Иконы на стекле у румын -- действительно особого,примитивистского обаяния.

Анастасия Старостина   05.01.2019 21:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ана Бландиана. Икона на стекле» (Анастасия Старостина)

Я как-то повидала современную икону в подобном стиле. Кого-то из жертв очередного румынского режима написали на ней. Вот со всей серьёзностью говорю - как увидела, сразу потянуло перекреститься, хотя я и не религиозна. Значит что-то в этом определённо есть.
Стихотворение замечательное. Такое милое

Ирина Гет Мудриченко   14.08.2012 22:08     Заявить о нарушении
Дорогая Ирина! Вы единственная заметили это стихотворение (и мне оно тоже дорого). Из этого следует, что Вы -- уникальны, о чем я говорю с полной ответственностью.
А где Вы располагаетесь в пространстве? Не в Кишиневе?

Анастасия Старостина   16.08.2012 20:56   Заявить о нарушении
Я очень люблю народное православие во всех видах, хоть и не православная сама. Люблю, но пока мало его знаю. Моё место дислокации - Ростовская область, г.Шахты.

Ирина Гет Мудриченко   16.08.2012 23:01   Заявить о нарушении
Если понадобится какая-то "румынская" помощь, Ирина,я -- в Вашем распоряжении.

Анастасия Старостина   18.08.2012 20:46   Заявить о нарушении
Ловлю на слове!)))
Заранее благодарна

Ирина Гет Мудриченко   18.08.2012 20:51   Заявить о нарушении
Кстати, Вам никогда не попадались "19 роз" Мирчи Элиаде? Я как-то увидела это название на одном сайте. Но русского перевода этих самых роз, по-видимому, не существует

Ирина Гет Мудриченко   18.08.2012 21:46   Заявить о нарушении
Попадались"19 роз", как же (русского перевода не встречала). Я прочитала, естественно, всего фантастического Элиаде, когда готовила состав его сборника "Под тенью лилии". "19 роз" не включила, показался слабее других. А из позднего Элиаде выбрала такие сливки... Вы читали? "Иван", "Пелерина", "Даян"... Очень горжусь этой книжкой, хотя вышла она не ко времени и расходилась долгие годы.

Анастасия Старостина   19.08.2012 21:01   Заявить о нарушении
Пока у меня не перестала загружаться страница на Либрусек, я успела прочесть полностью "Ивана" и "Окопы", "Пелерину" только начала читать. Чтобы добраться до остального, ищу бумажный вариант. "Иван" вообще восхитителен. Пожалуй, лучшее, что я читала из относительно короткой прозы Элиаде. Собственно,"художественного" Мирчу я читала не так уж и много - всего-то сборник "Гадальщик на камешках" (не считая не к ночи помянутой Девицы). Но мне дико понравилось (как Вы уже догадались). Мужа моего вообще пора уже прописывать на улице Мынтулясы)))

В надежде, что Вы простите мне моё многословие, хочу вопросить Вас ещё разок: правда ли, что в "19 розах" как-то отражены события конца ноября 1938 года? или подобные предположения - всего лишь досужие домыслы?

Ирина Гет Мудриченко   19.08.2012 22:15   Заявить о нарушении
Кстати, в "Иване" превосходная разговорная речь. Вы с Элиаде - молодцы)))

Ирина Гет Мудриченко   20.08.2012 23:17   Заявить о нарушении
Вы знаете, Ирина, "19 роз" я читала очень много лет назад, так что подробности рассказа не помню, а до книжки сейчас не добраться. Но по-моему, там политики не было. что же касается 38-го, то о своей тюрьме и о своем экстатическом восприятии легионеров Элиаде прямо написал в своих "Мемуарах". Вышли в моем переводе пару лет назад. Одновременно с книгой "Забытый фашизм" одной французко-румынской дамы. А когда я почитала к тому же дневники Михаила Себастьяна (автора "Безымянной звезды"), у меня наступило глубокое разочарование в Элиаде. Судя по тому, что я из него перевела, не смогла бы заподозрить его ни в каких позорных вещах. К тому же он занимался историей всех мировых религий, то есть никак не мог быть человеком узких, да еще и реакционных взглядов. И однако же... Трагично.

Анастасия Старостина   23.08.2012 22:54   Заявить о нарушении
Ну, из песни слов не выкинуть. У каждого свой путь. У Элиаде он был вот такой. Я, кстати, "Забытый фашизм" читала и зелО смеялась иногда. Особенно тому, что Чоран никогда не носил легионерскую форму, например.Он-то в ней, родимой, даже фотографировался иногда. Но дело, конечно, не в этом совсем.
Кстати, не смотря на весь свой гвардизм, Мирча в самом начале Девицы, по-моему, подпустил шпилечку в адрес Кодряну. Это когда Егора с явно польскозвучащей фамилией рекомендуют "стопроцентным румыном". Я бы на месте Капитанула точно обиделась))) Хотя он был ещё тот чукча, такой тонкий стёб мог и не понять

Ирина Гет Мудриченко   25.08.2012 17:02   Заявить о нарушении
Стеб стебом, но как-то не тянет смеяться. Слишком много крови.

Анастасия Старостина   25.08.2012 22:29   Заявить о нарушении
Ну, Элиаде угодил ещё на тот этап, когда и не пахло знаменитой скотобойней. Всё-таки Кодряну - это не Сима и не Куза (не Антонеску тем паче) - чтобы там ни говорили, пока реальная власть была в его руках, легионеры не сотворили и сотой доли всего, чем вообще печально прославились румынские фашисты.

Ирина Гет Мудриченко   27.08.2012 14:18   Заявить о нарушении
Впрочем, если я начну обсуждать с Вами К, Вам покажется, что Вы вернулись к мемуарам камарада Мирчи, так что... храню дальнейшее молчание.

Ирина Гет Мудриченко   27.08.2012 14:21   Заявить о нарушении