Рецензии на произведение «павутинки бабиного лiта»

Рецензия на «павутинки бабиного лiта» (Жарский Анатолий)

Хорошо сказано. С теплом.

Олег Кротов 2   16.02.2019 12:12     Заявить о нарушении
...да,она толковый автор...Спасибо,Олег

Жарский Анатолий   16.02.2019 15:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «павутинки бабиного лiта» (Жарский Анатолий)

Прямо повествование о бабе.Так мы все так живем.Крутим, бегаем седеем. Но свои белые усы сбривать не стану! С улыбкой!

Владимир Лапенко   14.02.2019 12:46     Заявить о нарушении
Спасибо,Владимир!...не сбривайте...)))

Жарский Анатолий   14.02.2019 16:24   Заявить о нарушении
Спасибо,Лена

Жарский Анатолий   13.02.2019 15:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «павутинки бабиного лiта» (Жарский Анатолий)

Здравствуйте, Анатолий, – обратите внимание на завершающие строки оригинала («чорною фарбою зимної, мов криниця, ночі»), переведенные Вами как «черной краской земной ночи, как  из  колодца». Зимна нiч – холодная (а не земная, как в Вашем тексте) ночь. И в переводе первой строки потеряли "не": все еще веришь («Все ще не віриш» в оригинале).

Удачи Вам!

Валентина Варнавская   12.02.2019 20:05     Заявить о нарушении
Здравствуйте,Валентина!Спасибо за комментарий и помощь!Вы правы

Жарский Анатолий   12.02.2019 20:48   Заявить о нарушении
Анатолий, ссылки на переводимые Вами стихи, принадлежащие зарегистрированному на сайте автору и опубликованные на его странице, целесообразнее помещать непосредственно под (или над) текстом Вашего перевода — это и знак уважения к автору оригинала, и экономия времени читателя. Такие внутрисайтовые ссылки активны не только в поле для рецензии. :-)

С уважением -

Любовь Цай   13.02.2019 13:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «павутинки бабиного лiта» (Жарский Анатолий)

Толя, чудесно, очаровательно!!!

Спасибо огромное!!!

Ольга Мязитова   12.02.2019 12:15     Заявить о нарушении
Спасибо,Оля!...старался не фантазировать..)(

Жарский Анатолий   12.02.2019 18:01   Заявить о нарушении