Рецензия на «Чёрные глаза» (Вера Петрянкина)
Мне встретился мальчик похожий на мима; Высокий, худой - нервной статью, ранимый; С печалью волнующей в черных глазах... Откуда ты милый? Из яви ли? В снах?! Бреду по асфальту, листвою шурша... Но, часом назад я бежала спеша Под яркое солнце и синь небосвода- Туда, где багрянец в листве хороводов. Но, грустью хлестнуло- как ветром в глаза. И солнце угасло. И жжется слеза... Беспечность расстаяла, плачу дождем- И даже не знаю: о ком и о чем... -вот в такой ассоциативный экспромт сложилась твоя чудесная миниатюра:-) С теплом и пожеланиями творческих успехов, Людмила Солма 03.11.2006 Заявить о нарушении
Наверное, все же для стихо (т.е. на слух) должно быть:
"И солнце погасло" вместо " И солнце угасло"?! Хотя, на самом деле, куда лучше бывает- когда оно весело и радужно сияяет нам!) Людмила Солма 03.11.2006 20:45 Заявить о нарушении
Людочка, чудесный экспромт! Я ведь тоже начала было сочинять с первой строчки, да закружилась как-то, заработалась, а ты сделала это за меня. СПАСИБО!!!
С любовью ~* Вера Петрянкина 04.11.2006 11:54 Заявить о нарушении
Верунь, я его тебе "дарю"(прости мое "нахальство":-))
его ИДЕЯ, ведь, целиком ТВОЯ! считай эту мою трактовку - поэтическим переводом твоего вдохновения:) так можешь и писать В.Петрянкина (перевод Л.Солма) и в шутку и всерьез с теплой улыбкой и самыми добрыми пожеланиями, Людмила Солма 05.11.2006 13:14 Заявить о нарушении
Бреду по асфальту, листвою шурша-
Лишь, часом назад я бежала спеша Под яркое солнце и синь небосвода... Туда, где багрянец в листве хороводов. Людмила Солма 05.11.2006 14:30 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |