Рецензия на «Ночь на Ивана Купалу» (Камирра)

ай-яй-яй ! - это Ты меня встрепенула так. !!++

(хоть ты сюда и ходила юж - "юж" - это "уже" по-польски :-), но можешь, коли хочешь кожу цыпляччю
как у меня сейчас,ещё разок зайтить :
http://stihi.ru/2007/01/21-2215
заодно и понятнее будет, отчегой-та встрепенутый такой получился : знакомо-та больно штука ;-))

Сергей Валентинович Чернов   14.07.2007     Заявить о нарушении
Знаешь, а ведь по-другому прочитала сейчас. Цыплячнокожно и в прошлый раз было, а сейчас как-то так... словно до буйка доплыла, и можно воздуха хватануть и отдышаться наконец. И не жалко, даже если предсердия напополам потом.
Три строфы - три больших отдельных смысла. Мне бы и по отдельности каждой хватило бы. Но без первых двух третью сложновато выдержать.
Я смотрю на Ярилу
я раскинул руки
и меня в этом времени нет
нет того что было
и того что будет
всё что может быть
это - свет.

Я смотрю на дождь,
на бесчисленность ниточек,
связавших меня и небо.
Ожидаешь правёж,
он же просто учительствует
не спешно,не дням на потребу.

Я смотрю на свою,
на её Созвездие,
я и здесь
и как-будто там.
В этих "жду" и "люблю"
снова оба предсердия
разрываются на-
пополам.

Ах и ох.

Камирра   14.07.2007 06:33   Заявить о нарушении
:-))) - улыбочки сквозь гусекожечку.

Сергей Валентинович Чернов   14.07.2007 09:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Камирра
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сергей Валентинович Чернов
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.07.2007