Рецензия на «Живущему вне» (Камирра)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Thy freedom is merely a figment While many a playground will burn So we can deny our confinement In crevices - void and bygone * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * TY, sweetheart. You have your way with words and what a splendid way this is! Черный Георг 26.09.2007 Заявить о нарушении
Силен Георг! Снимаю шляпу... You too have a way with words. Impeccable!
Робин Гуд 26.09.2007 05:46 Заявить о нарушении
Wow, Georgie! ... !!!
Set fire to every playground Before they've rejected the game Before you've appeared earth-bound Keep flying Stake out your claim For someone inside to remain (i'm being a bit stupid today, though, these grey cells of mine just won't concentrate on anything) Thanx, darling What should I write about - without you? )) Камирра 26.09.2007 19:18 Заявить о нарушении
Wow to both of you! This is good stuff. I know Kamirra's background a bit, so I'm not surprised she can do it English as well as in Russian. What about yours, Mr. Right?
Робин Гуд 27.09.2007 02:23 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |