Рецензия на «Неспособность Наслаждения» (Александр Чарыков)
Хороший перевод! А ещё уВас есть переводы из "Роллингов"? Хотелось бы прочитать "Леди Джейн" на русском. С уважением Пришедшая Из Сентября 28.05.2008 Заявить о нарушении
Моих переводов кроме этого нет, хотя попытки были, но этот просто недавно меня доконал. Я его и так и эдак уже правил чуть ли не каждый день и пока остановился на таком варианте. Хотелось бы услышать его в чьем - нибудь максимально музыкально близком исполнении и сделать окончательный вывод о его пригодности. Но слушать Satisfaction, пробегая глазами это перевод, мне иногда очень нравится. А насчет Леди Джейн, я видел вот здесь: http://rollings.narod.ru/text.htm Там я еще не все как следует прочитал, но от перевода Ты улыбнулась/She Smiled Sweetly особенно от первых строк я просто "протащился".
Александр Чарыков 28.05.2008 13:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |