Рецензия на «Предсмертная гатха Догэна 1200-1253» (Игорь Гарри Линхучжай)

Привет!

Спасибо! Это замечательно!

"Плоть, как стена, что готова пасть,
Рухнуть грудой камней.
В жизни - всё понуждает страдать,
Всё преходяще в ней..." ВИЕН ТИЕУ, перевод Арк. Штейнберга

Неизвестная Корейская Поэтесса   02.05.2010 08:02     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Игорь Гарри Линхучжай
Перейти к списку рецензий, написанных автором Неизвестная Корейская Поэтесса
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.05.2010