Рецензия на «Моя ходила крУгом голова...» (Татьяна Кузнецова4)
Стараюсь не переводить, хотя есть несколько языков, где я бы могла это делать.И знаете почему- дух чужой поэзии передать- сложное и неблагодарное занятие. Но Ваш перевод и передал очарование оригинала. и стал самостоятельным прекрасным стихотворением, в блёстках изумительных образов.Несбыточность, которая примлелась, поцелуи до оскомы... Рада знакомству, С уважением, Хэн. Княжна Мышкина 22.11.2010 00:04 Заявить о нарушении
Здравствуйте,Уважаемая Хен(правильно обращаюсь к Вам?)
Я очень рада нашему знакомству.Уже много слышала о Вас от Маргаирты Метелецкой,которая высоко ценит Вашу поэзию.Мне очень приятно Ваше доброе внимание,Ваша положительная оценка перевода. Очень рада,что Вам понравилось! С теплом, Таня Татьяна Кузнецова4 22.11.2010 12:38 Заявить о нарушении
перевод замечательный -и по духу, и по букве.
С увадением. ХЭн. Княжна Мышкина 22.11.2010 17:57 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |